Так начнем с первой схемы, где обращение к кому-то стоит в первой части, а слова автора во второй, например:
1) "Ванечка, ты не забыл пересадить вишню?" - спросила моя бабушка у деда, когда тот почесав затылок, направился к дому.
2) "Дайте уже поразговаривать!" - возмущенно воскликнул мой племянник, рассердившись, что мы его не принимаем в нашу беседу.
3) "Ну вот очередной допинговый скандал в биатлоне!" - в сердцах воскликнул брат.
<hr />
Вторая схема, где прямая речь стоит во второй части предложения, например:
1) Увидав, что я достала из шкафа плитку шоколада, сын спросил:"Со мной поделишься?"
2) Когда мы пришли на Дворцовую площадь, сестра сказала:"Ах, до чего красиво!"
3) Приехав в Испанию в третий раз, мой муж сердито прошипел:"Надеюсь это последний наш визит сюда?"
<hr />
И третья схема, где слова автора стоят посередине предложения, обложенные прямой речью с двух сторон, например:
1) "Ты считаешь, что Слепцова по праву попала в команду? - спросил меня Димка и продолжил - Может следовало попробовать Кайшеву?"
2) "Я буду сегодня кататься на лыжах? - пытливо спрашивал сын - Там столько снега навалило!"
3) "Если вы не будете брать эти духи, - сердился продавец - Я пойду обслуживать других клиентов!"