Эстонский, гренландский - одни из самых редких Но редчайший - ливонский
Их два. Идиш, на нем говорят (точнее говорили) евреи Белоруссии, Украины, Германии, Литвы,Польши и ладино на этом языке говорят - правда сегодня это большая редкость евреи Турции, Португалии.
На протяжении веков у евреев всегда было два язык - иврит для молитвы и чтения Торы, и разговорный, для повседневной жизни.
Я думаю что их два. Это немецкий язык и английский. По-немецки, например, говорят не только в Германии, но и в Швейцарии, Австрии, Бельгии, Люксембурге. Английский язык тоже очень распространен, во многих странах Европы он второй государственный.
Одним из самых сложных в Европе считается немецкий, так как у немецкого языка очень сложная грамматика и ее приходится внимательно и долго изучать. Сложными считаются русский (из-за существительных с родами), венгерский, эстонский, грузинский (сложная грамматика), польский(имеет 7 падежей), Исландский (сложен для выговаривания, Баскский (24 падежа) и навахо.
У бретонского языка нет никакого статуса даже во Франции и его популярность упала ниже плинтуса даже в родной Бретани. Молодёжь практически не знает языка своих предков. Попытки оживить интерес к бретонскому языку и проблеме его выживания были предприняты в конце 70-х гг. Ситуация такова: кто-то знает этот язык. Кто-то даже наверняка на нём общается. Для желающих есть курсы. Желающих крайне мало. Количество говорящих по-бретонски к концу ХХ в. оценивалось в 270 000 человек.
Вот эта табличка (из Википедии) очень наглядно показывает ареал распространения бретонского языка. Соотношение владеющих языком в той или иной степени к только франкофонным даже в самых благополучных районах не превышает одной трети от всего населения.
Вот такая "популярность в мире" получается у этого языка кельтской группы.