То, что вы спрашиваете, название жителей какой-либо местности, называется этнохороним. Ну это так, для справки.
В отношении Саратова этнохороним таков: житель мужчина - саратовец, жительница женщина - саратовчанка, жители в своей общей массе - саратовцы или саратовчане.
Нашла у журналистов только такой вариант
Соответственно мужчина и женщина будут называться КРАСНОКАМЧАНИН И КРАСНОКАМЧАНКА,что совсем не плохо звучит.Ну а если горожанам пойдут навстречу и город назовут,точнее переименуют в город"Путин",то они станут " путинцами"...Мне кажется ,что "краснокамчане " звучит более симпатично.Хотя это их дело,переименовывать город ,или нет.Я вообще то противница переименований.Старые ,исторические имена и названия нужно сохранять,а не уничтожать.
Смешное название "Новая ляля". Так называется город, расположенный в Свердловской области на реке Ляля. Образован в 1903 -ем году. В настоящее время в нем живут около 12 тысяч человек.
Жителей этого города правильно называть новоляльчане, новоляльчанин - мужчина, новоляльчанка- женщина. Названия эти относятся к катойконимам - именование жителей той местности, на которой они проживают. Так называют: москвичи, омичи и др.
Вопрос необычен и интересен, но лишь с точки зрения человеческого любопытства и практического значения не имеет. В русском языке принято называть жителей конкретных городов как производные слова от названия самого города. Название города Сургут не очень благозвучно, так же непривычно произносятся названия горожан, это сургутянин или сургутянка.
До этого города из Москвы можно быстро добраться, сел на электричку и через три часа ты там. Население этого города не большое, почти 350 000 человек. А называть их можно как калужане. Девушек можно величать как калужанка, а противоположный пол как калужанин.