За 5 лет нахождения на Али и сотни покупок ни разу не было заказа без трек номера.Не важно что это было - копеечный кабель или дорогой смартфон.Трек номер есть всегда.Другое дело что есть номера с отслеживанием а есть без. Трек номер с отслеживпнием посылки по всему её пути стоит денег и продавцы на этом экономят ,особенно когда товар не дорогой беря обычные треки ,которые работают только по Китаю а попадая в страну прибытия меняются на местные идентификаторы и не отслеживается.
Статус "Processing, sorting" на Алиэкспресс означает, что посылка находится на сортировке, в каком-то сортировочном центре. Если рядом с таким статусом стоит шестизначный индекс, можно легко найти, где сортируется посылка.
Покупателю делать ничего не нужно, кроме ожидания прибытия посылки. Во время ожидания отслеживать и радоваться изменению статусов на сайте. Это означает, что всё идёт по плану и скоро идти на почту за посылкой либо встречать курьера.
Конечно, хватает. Думаю, вопрос нужно бы было адресовать более конкретно... Тем, кто товар закупает на Али и перепродает его. Возможно, у них с "вместимостью" корзины и списка желаний на сайте проблемы и были, однако вероятность это небольшая. Конструкция сайта продумана хорошо. Уж точно, выверяя необходимый объем корзины; там обратили внимание на количество позиций "в среднем" что покупатели туда складывают.
Кстати, за поведением покупателей Али, кто товара много берет, чтобы реализовать следят более тщательно. Для Али они выгодней. И это значит, что такой "вместимости" корзины и списка желаний хватает и многим из них.
Мне же,кто делает там заказы для себя лично таких объемов очень даже хватает. Сделала заказ и из корзины и списка желаний убрала. Такая сортировка хороша, чтобы не запутаться.
Разные статусы в системе информирования о доставке в AliExpress помогают лучше понимать, на каком этапе доставки находится пакет.
Не нужно бояться изменений статусов, это просто рабочий процесс.
Так и shipment confirmation, который переводится как подтверждение отправки отправления, подразумевает, что продавец готов переслать вам заказ и следом передаст его компании-перевозчику<wbr />, после чего статус должен измениться на Accepted by carrier или подобный.
Переживать стоит только если статус с shipment confirmation не меняется очень уж долго.
Эта интересная английская фраза дословно переводится на русский язык так: (отправление) было отсканировано в мешок (контейнер). Смысла в такой фразе мало, согласна! На самом деле смысл таков: посылка поступила к международному перевозчику, который официально принял ее в работу для дальнейшей отправки по конкретному направлению. То есть, сначала китайский продавец получил ваш заказ, собрал его на складе, упаковал, наклеил ярлык с адресом, сдал в транспортную компанию. Та отсканировала транспортный ярлык и определила посылку на конкретное направление (на Россию в данном случае). Не секрет, что отдельно каждую маленькую посылку в Россию никто доставлять не будет. Есть специальные сортировочные площадки международных перевозчиков, где посылки на Россию аккумулируются и потом утрамбовываются в общие контейнеры для перевозки. Собственно, отсюда и обсуждаемая фраза. Покупателю при таком статусе остается только ждать и еще раз ждать. Посылка еще даже не влетела в Россию, не говоря уже о прохождении таможни и доставке в почтовое отделение...