Стихотворение М.Ю.Лермонтов "Пленный рыцарь" сложно для анализа. В нем рассказывается о том, что человек всю жизнь провел на поле боя (а может он окружающий мир воспринимал как поле боя и враждебный) и привык прятаться за доспехами, щитом, забралом. Все видели только его силу и мощь. Вот и тюрьма его не сломит.
Если это композитор Михаил Глинка, то первая ассоциация - сравнение со шмелем. Потому что в опере "Сказка о царе Салтане", по Пушкину, есть как раз эпизод со шмелем. Проблема была только в том, что оперу написал не Глинка, а Римский-Корсаков. Другая загвоздка - Риский-Корсаков написал эту оперу в самом конце XIX века, когда Пушкина давно не было в живых. Пришлось смотреть стихотворение (скорее, это эпиграммы). И оказывается, что Глинку Пушкин сравнивает с божьей коровкой. Интересно, почему. Ясно, что к Глинке Пушкин относился с симпатией. А вот другим досталось: Пушкин их сравнивает со злым пауком, с черной мурашкой и мелкой букашкой. Но если бы в вопросе не было указания на "Собрание насекомых", было бы намного труднее найти ответ! И я не уверен, что нашел бы.
Для начала стоит сказать, что у Лермонтова не рассказ, а стих. Ну а по существу вопроса следующее. Вся первая половина девятнадцатого века была так или иначе связана с кавказками конфликтами. точнее конфликтами с народами, населявшими Северный Кавказ. Естественно это оставило глубокий след в народной памяти,в том числе выразилось в искусстве и литературе. Ну а что может быть страшнее плена? Тем более равнинному, городскому жителю попавшему горцам?
Начнем с того, что при анализе любого произведения нужно найти тему и идею. В данном стихотворении затронута тема поэта и поэзии, назначение и роль поэта в жизни отдельного человека и человечества в целом. Пушкин сравнивает поэта с пророком, которому дано глядеть в самую человеческую суть, слышать и видеть то, чего не слышат и не видят другие. Пушкин отмечает и то, что дар писать стихи - это дар свыше, для этого и вводится образ шестикрылого Серафима. Идея произведения высказана в последних строках: "Восстань, пророк, и виждь, и внемли! Исполнись волею моей! И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей!". То есть, это говорит о том, что поэт должен вызывать в людях лишь благородные черты и чувства, учить думать, давая лишь пищу для размышления.
Ни один из предложенных в вопросе вариантов не подходит, т.к. впервые данное стихотворение было опубликовано в книге П.В.Анненкова "Материалы для биографии А.С.Пушкина", т.I, 1855, стр.5. Но самое удивительное в том, что правильно было бы назвать данное стихотворение не "Няне", а "Няне Татьяны", т.к. такой древней старушкой, какая в нём показана, Арина Родионовна не была. И когда Набоков засомневался, что няня Татьяны Лариной и няня Пушкина одно и то же лицо, то он был совершенно прав. Это можете обнаружить и вы, если посмотрите на стих "Давно, давно ты ждёшь меня", который к Арине Родионовне относиться не может, т.к. на момент написания стихотворения Пушкин расстался с ней всего лишь три недели назад. Ну, а это никак не подходит под слова "Давно, давно".