"Родное" написание имени и фамилии этого мужика - Johns Hopkins, и по правилам английского произношения должно быть "Хопкинс".
Так что правильное произношение - университет Джонса (а не Джона) Хопкинса.
Меня назвали именем женщины-врача, которую все уважали в микрорайоне. Мое имя в переводе с греческого означает "сильная". Оно подходит к моему характеру. Но редко кто называет меня просто по имени. По роду работы меня всегда называли по имени и отчеству. Я привыкла к этому. А когда кто-то называет просто по имени, мне это как-то неприятно, потому что оно никогда не нравилось мне. Я считаю, что имя накладывает отпечаток на характер человека. Если бы дали мне имя Дарья, оно мне очень нравится, то и характер у меня был бы совсем другой...
Пугачёва - Любимчик Паша,Бондарев - Дядя Паша,группа Бобры - Павлик,Епишева - ПАШКА-ЛОВЕЛАС,Вячеслав Кукоба - Здравствуй, Пашка,группа Крематорий - Павлик Морозов,Елена Ваенга - Пашка,Воровайки - Дядя Паша,Зерницкий - Пашка ( Афган,Седой - Пашка,группа Мурзилки - Пал Палыч
Знаете, у меня есть знакомая Анастасия. Когда ее мать решила ее так назвать (в конце 70-х), ее все отговаривали. Ну что это за имя? Так только старых бабок могут звать. То ли дело имя Яна или Жанна. А через несколько лет вышел фильм "Гардемарины, вперед!", и девочек стали называть Анастасиями массово. А котов часто называют Васьками, попугаев - Кирюшами, бычков - Борьками. И что? У меня есть знакомый Василий, чье имя ни у кого с котом не ассоциируется. Да и при упоминании имени Кирилл как-то про попугая не думаешь.
Никого не слушайте, называйте ребенка тем именем, которое вам нравится.
Кстати, имя Марта очень красивое. И редкое.