моё имя на всех языках звучит наверно одинаково.но если говорить об именах на иврите,могу сказать обычно они со смыслом.Например Орли буквально свет мне,Таль капелька росы,Галь волна,Иарден понятно река Иордан,много библейских имён ,Шели моя,Арие Лев,
У нас автомобиль volkswagen. В переводе с немецкого означает -народный автомобиль.
Если оставить русское имя, то
Yulia - Юля (читается "Юлия", "Джулия", "Жулия"- нечто между)
Yulita - Юленька ("Юлита", "Джулита", "Жулита"- нечто между)
<hr />
Если брать более привычную испанцам форму, то
Julia - Юля (Хулия)
Julita - Юленька (но будет читаться "Хулита")
Julieta (как вариант) - Юленька (Джульета, читается "Хулиета")
Правильное написание имени «Гера» на английском представлено в двух вариантах: «Hera» и «Gera». Дело в том, что букву «г», могут писать как в виде «g», так и в виде «h» - суть остается неизменной.
**
Слово похоже на «герой» потому, что в английском языке это имя приближено к этому слову: Hera - Hero.
В английском языке имя Аркадий пишется как Arkady
на болгарском — Аркади и Аркадий
на венгерском — Arkád
на греческом — Αρκάδιος
на испанском — Arcadio
на итальянском — Arcadio
на латыни — Arcadius
на немецком — Arkadius
на польском — Arkadiusz и Arkady
на португальском — Arcádio
на румынском — Arcadie
на украинском — Аркадій
на чешском — Arkád