Откровенно говоря, к творчеству Паоло Коэльо я отношусь скептически. Этот писатель - продукт современного мира, он пишет как бы классику. То есть я хочу сказать, что его книги - имитация искусства, но не само искусство. Я знаю, что многие со мной не согласятся. Это просто мое впечатление. Я почувствовал это при чтении "Алхимика". При чтении "Одиннадцати минут" впечатление только усилилось. Эта книга - коммерческий проект.
Как в "Алхимике" Коэльо использовал сюжет древней сказки, так и в "Одиннадцати минутах" он использовал Евангелие, чтобы провести параллели между девой Марией и проституткой Марией. Перегрузив повествование псевдоумными фразами, Коэльо слегка позолотил пошлость и добился скандала, а, значит, и тиражей. Повторюсь, это мое мнение.
А вот читать или не читать - решать Вам.
Действие романа "Времена года" ("Vremena goda") происходит в доме престарелых для очень обеспеченных людей, во Франции. В этот дом престарелых приезжает русская девушка на стажировку. Она и сталкивается с разными интересными, даже удивительными событиями, происходящими здесь. Например, знакомится с женщиной, впавшей в кому, узнает о ее жизни.
Очень интересно читать о жизни престарелых в этом доме, нетипичном, совсем не похожем на наши дома для престарелых.
В романе несколько сюжетных линий, в том числе рассказ о жизни в Харбине в 30-е годы прошлого века, о процессах старения, об отношении государства к старикам. Есть и лирическая линия, и даже детективная.
На мой взгляд, "Времена года" -- очень интересное произведение, мне очень понравилось, впрочем, как всегда у Бориса Акунина (это им написано оно, специально под таким женским псевдонимом).
Как всегда, неожиданная концовка. Открытый финал -- читатель додумывает сам, happy end это или наоборот.
Мда уж.
Неужели такой рекламный отрывок может кого-то привлечь?
Больше похоже на издевательство.
Вместо способов решения проблемы - уход от реальности.
Кроме того, меня поразила стилистика и смысловое содержание отрывка.
- Сначала безапелляционное утверждение "все женщины...бла-бла-бла...страдают только от одного". Сразу мысль, а автор-то откуда знает? Он - не женщина. Да и сходу упрощать эту лавину эмоций...И обобщать "все"...Нет, он не компетентен.
- Затем повторы. Они обедняют данное высказывание. "Собственной, собственной, слушать, слушать, слушать, духовный, духовно, духом" Если это рекламная аннотация, то она написана крайне непрофессионально, дешево, ведь неоправданные повторы занимают место и распыляют внимание. Мысль автора можно было бы в данном случае в два предложения уложить.
- Размытость и категоричность рекомендаций. Ходить "куда-то". Это куда же? И почему "Надо"? Чем это обосновано? В этом отрывке хороша только одна фраза - первая. Она сразу привлекает внимание. Хочется прочитать дальше, и узнать, да от чего же такого одного страдают все женщины, живущие с алкоголиками? Но дальше мысль потекла по древу, расплылась. Разочарование.
В общем, по этой аннотации складывается неблагоприятное впечатление. Автор - выскочка, предприниматель, который понятия не имеет, о чем говорит, и еще хуже, спекулирует на несчастье людей.
Если это не так, приношу автору извинения, но по этой выдержке складывается именно такое впечатление. Я бы не только не стала читать эту книгу, а сочла бы ее даже вредной.
В основе диагностики и лечения по методу Фоля лежит изменение электрического сопротивления кожи в биологически активных точках(БАК) используемых при иглорефлексотерапии. При патологических изменениях в организме человека и животных происходит снижение сопротивления. Освоение методов классической древнекитайской рефлексотерапии требует глубокого понимания древнекитайской философии в отношении механизма развития заболеваний. Европейский медицинский ум просто восстает против этих понятий и напрочь отказывается понимать. Фоль в своих исследованиях попытался подвести научную базу под методы рефлексотерапии с точки зрения электрофизики человека. Отсутствие глубины знаний в данных методах лечения и приводит к появлению "шарлатанов" от медицины в виде иглоукалывателей и акупунктуристов. Во времена СССР мед. промышленность выпускались аппараты для электропунктуры, помню даже аппарат для электронаркоза. Щуп аппарата имел датчик (лампочка, светодиод) для обнаружения нужной точки. Этим же щупом проводилось электровоздействие на необходимые точки. Достаточно научный базис у методики Фоля имеется. Адекватное применение даёт положительные результаты. Основная проблема у метода в адекватности применения. А, что бы судить о данной книге, первоначально необходимо владеть знаниями методик Фоля, а потом критически воспринимать предлагаемую информацию в литературе. Сейчас и книги могут привести к глубоким заблуждениям. Нет гарантии за авторитет автора, кто он, "сказочник" или учёный.
Мне тоже интересно, почему эта книга стала такой популярной?! Сюжет достаточно примитивный- фильм "Красотка" только в бразильско- французской интерпритации. Всё, что там происходит, из разряда фентези -романтик и с подобием действительности рядом не стояло, к тому же философские умозаключения спорны, ну это всё на мой взгляд. Конечно, по сравнению с какой-нибудь Донцовой это и можно назвать шедевром. Правда, нудноватым. А вот " Алхимик" советую. Но, в конечном итоге- на вкус и цвет...