Географический Атлас- красный атлАс, бронИровать место в поезде- бронировАть стену дома, поступить в вЕдение школы- ведение дела, вИдение своими глазами- видЕние во сне, тайный зАговор- магический заговОр, старинный зАмок- висячий замОк, зАнятый дом- занятОй человек, достаточно запАхнуть дымом- запахнУть халат, клубЫ дыма- сельские клУбы, мОрщить лоб- морщИт ткань, пшеничная мукА- нестерпимая мУка, острОта юмора- остротА зрения, подвИжный ребенок- подвижнОй состав, призЫвный лозунг- призывнОй возраст, склОнен к изучению математики- склонЕн к распитию спиртного, харАктерный ученик- характЕрный признак, языкОвое заливное- языковАя несовместимость.
Дело в том, что новости - это новые события из нашей жизни или действительности, а вести - могут быть разные, как из новой жизни, так и из старой.Но очень часто эти два слова являются синонимами и на этом фоне между ними можно поставить знак равенства...
На мой взгляд, разница между словами "остервенеть" и "гневаться" есть. Слово "остервенеть" передает более сильные эмоции раздражения и недовольства человека в целом, по сравнению со словом "гневаться".
Вот даже если рассмотреть два примера.
Он был разгневан и бил его сильно.
Он бил его с таким остервенением.
Во втором предложении даже без восклицательного знака чувствуются больший накал.
Имеет значение упорный, увлеченный, страстный.
Означает укоренившийся, закоренелый.
И так и так правильно. Это синонимичные словосочетания. Разница заключается лишь в связи слов внутри каждого из таких словосочетаний. Деревянный дом - согласование (зависимое слово согласуется с главным в роде числе и падеже). Дом из дерева - управление (главное слово навязывает зависимому падеж).