Вот стоит человек на перекрёстке и мимо него проехал БМВ. Ну и ? Кто это проехал мимо? Он,- автомобиль? Или она,- машина? А может быть вообще это оно,- автотранспортное средство?!
Как правильно определить род слова , если слово это не даёт такого понятия на прямую ?! А особенно всё это непонятно, когда слово это пришло в наш язык из какого-нибудь иностранного языка! Или это какой-нибудь заумный учёный термин, практически не встречающийся в лексиконе повседневной жизни!
Вот дежавю как раз и относится к одной из таких категорий. Это и иностранное слово, этот специальный термин психологии. И хотя всё же это словечко нет-нет, да и мелькнёт в разговорах, в каких-нибудь названиях или в каких-нибудь текстах или публикациях, - многие просто не знают, какого же оно рода!
В разговорном языке конечно это слово более походит на средний род и причиной этого служит окончание слова. Кто, что,- дежавю,- оно это! И наверное многие, используя это слово, вовсе и не знают его род, и не утруждают себя поиском правильного ответа. Может это и правильно! Кому вообще сильно нужен род этого слова! Говорили так, говорим так, и будем говорить именно так!
Но!
Ведь когда-нибудь и кому-нибудь может понадобиться и правильное определение,- чтобы можно было говорить о точности и соответствии. И тогда понадобится эту правильность определить! Вот как раз чтобы и определить правильно род такого слова, именно с точки зрения правил русского языка, нужно сначала определить основной смысл слова, его значение, его трактовку. В случае с дежавю, это ощущение, это свойство, это чувство. Все три определения этого слова имеют средний род. Что собственно определяет и род самого слова! А значит можно смело утверждать, что согласно правилам русского языка, это нерусакое слово в Русском языке имеет средний род!