Это одно из моих самых любимых произведений классики.
Фактически они умерли. Но что такое смерть? Сам Мастер сказал, что Азазелло прав.
Они заслужили вечное посмертие, не Рай и не Ад. При этом освободив Понтия Пилата и его верную собаку Бангу, которая ничего не боялась, кроме грозы. Но привыкла к обвалам.
Еще я согласен с таким изречением: Кто любит, тот разделяет боль, и несет ее вместе с тем кто любит.
Стало с ними то, что они стали счастливы, и наконец - то смогут насладиться вечностью. Вечность любви это в своем доме, это даже лучше Рая будет.
Эпиграфом к своему роману "Мастер и Маргарита" русский писатель М. Булгаков выбрал строфу из бессмертного творения "Фауст" классика зарубежной литературы Гёте:
Действительно, весьма загадочные слова, если их не связать с произведением Гёте. Я думаю, что этим эпиграфом писатель хочет нам напомнить о связи своего произведения с традициями мировой литературы. Имя Маргарита для героини романа выбрано тоже неспонтанно. Так звали возлюбленную доктора Фауста. Именно в кабинете доктора Фауста возникает дух зла Мефистофель в образе пуделя. На страницах романа появляется Воланд, который несет под мышкой трость с набалдашником именно в виде головы пуделя. И далее, если пройтись по страницам романа "Мастер и Маргарита", найдутся такие же перекрещивания с "Фаустом" Гёте.
Создавая образ Воланда, М. Булгаков опирается на традиции мировой литературы. Воланд, в его понимании, это не чистое исчадие ада, не квинтессенция воплощенного зла, не враг людей, а администратор божественного правосудия на Земле, то есть одновременно это Добро, осуществляемое через зло ( в понимании людей).
Стоит сказать, что МАССОЛИТ — это придуманное Булгаковым объединение литераторов, призванное растить пролетарских поэтов, беллетристов, драматургов и т.д. Кстати, автор романа думал и о таких вариантах названия как - Всеобпис, Всемиопис, Вседрупис. Тогда было в моде придумывать длиннющие названия и странным образом, иногда до смешного звучания их сокращать.
Прообразом здания МАССОЛИТа стала реально существующая в Москве дворянская усадьба Яковлева (дом Герцена), которая располагается по адресу Тверской бульвар, 25. Во времена Михаила Булгакова там находились московские писатели, объединившиеся в ассоциацию. Вот так выглядит это здание.
Главный пост в правлении МАССОЛИТа занимал Михаил Александрович Берлиоз, под председательством которого находилось 3111 человек. Именно этому несчастному, который не верил ни в бога, ни в судьбу пришлось встретиться на Патриарших прудах с Воландом и погибнуть под трамваем, поскользнувшись на пролитом Аннушкой маслом.
Вспомните, почему Мастер оказался в психиатрической больнице. Вспомните, чем он занимался до болезни? Он писал роман. А если быть точнее, то он писал роман о Понтии Пилате - прокураторе Иудеи...
Мастер, сохранив в своём романе все библейские мотивы, представил своё видение обстоятельств смерти Иисуса Христа (в романе он называет Иешуа Га-Ноцри) и отношения к этой казни - в Библии и в истории представленного жестоким и безжалостным, а в романе - добрым и понимающим - прокуратора Понтия Пилата.
Вы когда читали, наверняка заметили, что история на Патриарших, повествование о Мастере и Маргарите, прерывается историей о Пилате и Иешуа? Так вот эта история - и есть роман Мастера. Недаром на Воробьёвых горах Мастер кричит: "Свободен!", недаром так тесно связаны, казалось бы, никак не взаимосвязанные с собой истории.
М.А. Булгаков представил в своём романе "Мастер и Маргарита" роман самого Мастера. Т.е. знакомясь с романом Михаила Афанасьевича, мы узнаём и о содержании романа его литературного героя.
Роман Мастера - внутри романа Булгакова.
Достаю с полки двухтомник "Избранные произведения" Михаила Булгакова и отчитываюсь, что в любимом моем романе великого писателя две части. В эти две части романа "Мастер и Маргарита" входит тридцать две главы. Последняя тридцать вторая глава называется "Прощение и вечный приют". Но это еще не всё. У романа есть эпилог.