Это имена второстепенных персонажей, соперников главного героя, из сказочной поэмы А. С. Пушкина "Руслан и Людмила".
Ратмир - молодой хазарский/хозарский (хозары жили в предгориях Дагестана) хан, нашёл своё счастье в мирной жизни, полюбил пастушку и стал рыбаком.
Фарлаф - обжора, любитель попить и похвастаться, трусливый и подлый по характеру. Пушкин называет его
Рогдай - храбрый угрюмый военачальник, богатый владелец земель близ Киева, автор даёт ему ещё и такую характеристику -
Написана была сказка совсем юным поэтом: когда Пушкин начал работу над ней, ему было 18, на время завершения - исполнилось 20 лет.
Отрывок из произведения, Первая песня:
Трусоватый Фарлаф после того, как бежал от Рогдая, встретил старую волшебницу Наину, которая успокоила его и велела возвращаться домой, убедив его (это ей легко удалось), что ему, Фарлафу, дальнейшее путешествие будет опасно, и лучше ему вернуться домой и спокойно ждать. Наина сделала намек, что поможет ему, сказав напоследок, что
Этот эпизод хорошо освещен в опере "Руслан и Людмила".
Сцена прощания Эраста и Лизы в повести Карамазина "Бедная Лиза" одна из самых трогательных сцен повести. Она начинается в первый день, когда Эраст объявляет о том, что ему необходимо отбыть на войну. Лиза пытается уговорить его остаться, но узнав, что это можно сделать лишь с большим уроном для чести, мирится с неизбежным. Но она прямо говорит, что если Эраста убьют, то и она умрет в тот же миг.
Окончательное прощание происходит на следующий день, когда мать Лизы подливает масла в огонь, говоря о свадьбе Лизы и детях. Лиза прощается с Эрастом как прощалась бы со своей душой.
Душа для каждого верующего человека - это самое дорогое, что у него есть, это его залог на воскрешение и на вечную жизнь. Но для влюбленной Лизы Эраст становится столь же дорогим как ее бессмертная душа. Она уже не видит своей жизни без этого человека. И понимает, что с его исчезновением прекратится и ее жизнь. Лиза прощается с Эрастом, прощается с самым дорогим для нее, так же как прощалась бы с душой.
Н. Гоголя и А. Пушкина разделял не только возраст (Пушкин был старше на 10 лет)и не принадлежность к разным социальным слоям, но, и, разумеется, творческий багаж: к моменту их знакомства у Гоголя были только "Вечера на хуторе близ Диканьки", неудачную пьесу он за произведение сам не считал, в то время как Пушкин - автор "Евгения Онегина", многочисленных стихотворений, знаменитых поэм, трагедии "Борис Годунов", "Маленьких трагедий" и т.д.
Гоголь это прекрасно понимал, но ему, как молодому автору, конечно же, очень хотелось познакомиться с Пушкиным. Он попытался это сделать ещё в 1829 году, увы, не получилось. Позднее встреча всё же состоялась, и произошла она весной 1831 года. Познакомил их друг Пушкина, поэт Пётр Плетнёв. Нужно сказать, что именно он и В. Жуковский первыми поняли необычный стиль молодого провинциального автора (напомню, что Гоголь родился и вырос в Малороссии) и разглядели его талант. Знакомство с А. Пушкиным в дружбу, по мнению исследователей их творчества, не переросло, но стало основой для творческого сотрудничества.
На самом деле, все сказки великого русского поэта и основоположника родной литературы Александра Сергеевича Пушкина, учат справедливости, заботе о ближнем, любви и верности, преодолению трудностей, а так же тому, что добро рано или поздно победит зло, и не даром "Сказка о золотом петушке" заканчивается напутствием добрым молодцам, что "сказка ложь, да в ней намек!"