Осенне утро
Осень. Наступило утро. Подул прохладный ветер и сорвал с деревьев листву. Прошёл небольшой дождь, и из-за тушь выглянуло солнце.
Прославление России и нового монарха..
Елизавета Веселая
царица\Была Елисавет:\Поет и веселится,\Порядка только нет. Алексей
Толстой 1868 ИСТОРИЯ ГОСУДАРСТВА РОССИЙСКОГО ОТ ГОСТОМЫСЛА ДО ТИМАШЕВА
ЕЛИЗАВЕТА Всяк с стремлением бежит в радостном сем стоне \ посмотреть
Елисавет в лаврах и короне. \ Старость, ни болезнь, ни пол, ни рост не
мешают, \ обще с удовольством зреть въезд ее желают. Михаил Собакин 1742
Радость столичного града Санктпетербурга… при торжественном,
победоносном въезде ее императорского величества, всемилостивейшия,
державнейшия, великия государыни Елисаветы Петровны…
Елизавета
играла с огнем\Елизавета играла с огнем\пускала огонь по спине\пускала
огонь по спине\Петр Палыч смотрел в восхищеньи кругом\Петр Палыч смотрел
в восхищеньи кругом\и дышал тяжело\и дышал тяжело\и за сердце держался
рукой. Даниил Хармс 1933 Елизавета играла с огнем
ЕЛИЗАВЕТА
ЦАР Внемлите все пределы света\ И ведайте, что может Бог!\ Воскресла нам
Елисавета:\ Ликует церьковь и чертог.\ Она! или Екатерина!\ Она из
обоих едина!\ Ее и бодрость и восход\ Златой наукам век восставит\ И от
презрения избавит\ Возлюбленный Российский род. Михаил Ломоносов 1762
ОДА торжественная Ея Императорскому Величеству Всепресветлейшей
Державнейшей великой Государыне Императрице Екатерине Алексеевне,
самодержице всероссийской на преславное Ея восшествие на Всероссийский
Императорский престол июня 28 дня 1762 года.
ЕЛИЗАВЕТА ЦАР
Однако ты и тем счастлива,\ Что тщишься имя воспевать\ Всея земли красы и
дива\ И тем красу себе снискать.\ Ты твердь оставь, о древня Лира,\
Взнесенна басньми к верьху мира:\ Моя число умножит звезд,\ Возвысившись
до горних мест\ Парящей славой вознесена\ И новым блеском освещенна.
Михаил Ломоносов 1742 ОДА на прибытие Ея Величества великия Государыни
Императрицы Елисаветы Петровны из Москвы в Санктпетербург 1742 года по
коронации
ЕЛИЗАВЕТА ЦАР К ПОРТРЕТУ ЕЕ ИМПЕРАТОРСКОГО ВЕЛИЧЕСТВА ГОСУДАРЫНИ ИМПЕРАТРИЦЫ
ЕЛИСАВЕТЫ
АЛЕКСЕЕВНЫ \\ Корона на главе, а в сердце добродетель; \ Душой пленяет
ум, умом душе мила; \ В благотворениях ей только бог свидетель; \
Хвалима... но пред ней безмолвствует хвала. Николай Карамзин 1819
ЕЛИЗАВЕТА
Это было в придворной карете\С князем Павлом в былые года.\Это было при
Елизавете\И не будет уж вновь - никогда ! Николай Агнивцев. сборник
Блистательный Санкт-Петербург 1923КНЯЗЬ ПАВЕЛ.
Кто такой Гулливер чем закончилась сказка кто учавствовал в сказке почему его зовут гулливер придумай продолжение сказки какое было начало как был одет гулливер каким был гулливер в начале придумай сказку похожую на эту сказку каким был гулливер в конце сказки
Что важнее: любить или быть любимым? «Всякая любовь - великое счастье, даже если она не разделена»,- в этой известной бунинской фразе отражено понимание любви как счастья в жизни человека. И не совсем важно, любишь ты или любим кем-то... Вечную тайну любви и вечную драму влюблённых и неразделённой любви Иван Алексеевич Бунин видит в том, что человек неволен в своей любовной страсти: любовь есть чувство стихийное, неотвратимое, страстное и часто трагическое, потому что счастье оказывается недостижимым…
Таков рассказ Бунина «Лёгкое дыхание». Композиция его такова, что с первых строк мы узнаём о трагически оборвавшейся жизни гимназистки Оли Мещёрской, видим её портрет «с поразительно живыми глазами», вделанный в «крест из дуба». Писатель использует кольцевую композицию, начиная и завершая повествование описанием этого креста. Оленьку убили из ревности - житейская драма. «Лёгкое дыхание» очень хрупко, оно исчезает, его попросту прерывают, как это сделал «обманутый Олей» казачий офицер. А ведь Оля была необыкновенна: изящество, нарядность, ловкость, блеск в глазах»- это отличало её от других гимназисток.
Для отражения темы любви Бунин использует особый композиционный приём - антитезу, противопоставление. «Лёгкое дыхание» Оли противопоставлено обыденному пошлому миру, «крепкому, тяжёлому кресту» на её могиле; совративший Олю красавец-аристократ Малютин - плебею, казачьему офицеру, неприглядному и неприятному человеку;бурная жизнь и ранний «женский опыт» Оленьки-выдуманной жизни «немолодой девушке» классной даме. «Лёгкое дыхание» -это и дерзость, легкость, наивность в любви и даже смерть Оленьки. Несмотря на свой «опыт женщины», Оля чиста и естественна, она сохранила «лёгкое дыхание», которое «рассеялось в мире, в холодном осеннем ветре».
Мастером в изображении мира человеческих чувств, в том числе и любви, был Александр Иванович Куприн, автор повести «Гранатовый браслет». Вспоминаются слова Казанского, героя повести «Поединок», о том, что «любовь-это талант сродни музыкальному». Да и в истории, отражённой в повести «Гранатовый браслет», лежит реальный факт – история любви скромного чиновника к светской даме, матери Л.Любимовой.
Одним из ключевых фрагментов в повести являются именины княгини Веры, где собираются все действующие лица повести. Подарок незнакомца, писавшего княгине продолжительное время, имеет символическое значение. Гранатовый браслет сам по себе низкопробный, но густо - красные гранаты загораются живыми огнями, точно кровь (это тревожное предзнаменование, по словам княгини Веры). Желтков дарит самое ценное, что у него есть - фамильную драгоценность, браслет матери. Это символ его безнадёжной, бескорыстной любви, которой не встретил в своей жизни никто из героев повести, даже генерал Аносов. Именно он в беседе с Верой задаёт вопрос: « А где же любовь-то?.. бескорыстная, не ждущая награды? Та, про которую сказано - «сильна, как смерть». Любовь должна быть трагедией, величайшей тайной в мире!».
Вот такая «величайшая тайна в мире» была подарена телеграфистом Желтковым княгине Вере, именно она оказалась сильнее смерти, потому что своим уходом из жизни Желтков доказал её истинность, именно такую любовь, которая бывает «одна в тысячу лет»…
Размышляя о ценностях любви, каждый из нас должен сам решить, что для него важнее: любить или быть любимым. Гораздо важнее запомнить мудрые советы, высказанные не только Буниным, Куприным и другими писателями и поэтами, и однажды, как А.С.Пушкин, сказать:
И сердце вновь горит и любит – оттого,
Что не любить оно не может…