Рифма - созвучие в окончании двух или нескольких слов. Наиболее часто рифма используется в стихотворной речи.
ПРОИСХОЖДЕНИЕ РИФМЫ В ЕВРОПЕ:
1.В кельтской поэзии
Гензис рифмы происходил независимо от латинского влияния.
2.В германской поэзии
Введена под влиянием романских форм.
3.В французской поэзии
Были связаны с литературными движениями, придавшим форме особое значение.
4.В русской поэзии
Свойственна в высокой степени; чтобы увидеть, что рифма не является заимствованными из других языков достаточно посмотреть на народное творчество.
1. Сюда по новым им волнам
Все флаги в гости буду к нам.
(А. С. ПУШКИН)
Флаги – страны, корабли разных стран (замена целого частью) .
2. Чёрные фраки мелькали и носились врозь и кучами там и тут. (Н, В, ГОГОЛЬ)
Чёрные фраки – люди в чёрных фраках (замена целого частью)
3. Я три тарелки съел. (И. А. Крылов)
Три тарелки – их содержимое съел, а не сами тарелки.
4. Читал охотно Апулея,
А Цицерона не читал.
(А. С. Пушкин)
Читал Апулея, не читал Циуерона – их произведения, труды читал и не читал (замена части целым) .
5. Заячьи шапки
Разбили Колчака.
(Н. Асеев)
Заячьи шапки – партизаны в таких шапках, разбили Колчака, то есть разбили его войска (замена целого частью) .
6. Ко мне подошёл выутюженный молодой человек.
Конечно выутюженным был его костюм (замена части целым)
7. Он завязал ботинки.
<span>Завязал шнурки на ботинках (замена части целым).</span>
Ссор-корень а окончание)))))))))))))))))))
Ответ:
Объяснение:
Эпитет - образное определение, а метафора - средство выразительности.
Эпитет выделяет образную черту в предмете или явлении (седой туман, тонкие черты, волнистые реки), а метафора используется в переносном значении на основе сходства предметов (стена огня, ситец неба, лунный серп)
1. как вкопанный;
2. полон рот;
3. пальчики оближешь;
4. сел в калошу