Рассуждения есть смысл начинать с того, что в русском языке есть слово "равенство" и есть также слово "неравенство". При помощи орфографического словаря можно проверить их наличие.
Предварительный вывод: "неравенство" (слитно) - допустимое написание, "не равенство" (раздельно) - также допустимое написание.
Но это только предварительно. А дальше мы должны вспомнить о том, что русский язык похож на точные науки тем, что какое-либо написание слова нельзя в том же самом контексте подменять альтернативным. Поэтому только примеры покажут, когда писать "неравенство", а когда - "не равенство".
Примеры предложений:
- "Неравенство полов по-другому называют неравноправием или гендерным неравенством". Мы видим, что слово "неравенство" утверждает значение "различие", поэтому применяется слитное написание.
- "Вовсе не равенство бывает виновато, а распущенность". Противопоставление "не равенство, а распущенность" в данном высказывании, дополненное к тому же словом "вовсе", говорит о раздельном написании сочетания "не равенство".
Для справки: для всех форм слова "неравенство" действует то же правило, которое было прокомментировано в примерах.
Официальное и имеющее давние корни название этого праздника - ивритское, оно упоминается в Библии.
Изначально это был еврейский праздник, отмечаемый в память о вызволении Моисеем евреев из египетского рабства и выводе их из Египта. Его название - Песах.
![BQlV7JyxREV1W0GwYJnfrJNL5iuZc.png](/media/im/BQ/lV/BQlV7JyxREV1W0GwYJnfrJNL5iuZc.png)
После воскресения Иисуса Христа ежегодно христиане всего мира отмечают праздник "перехода от смерти к жизни, от земли к небу", праздник освобождения от земных грехов через смерть и последующее воскресение Иисуса Христа.
Праздник тоже называется Пасха.
А паска - это народное обиходное название пасхальной выпечки - куличи, паски, паски еще делают творожные.
Правильно написание слова "лимит" - через две гласные "и".
Ударение на последний слог. Проверочного слова нет.
Слово словарное.
Слово "лимит" имеет иноязычное происхождение.
Пришло в русский язык из французского языка.
Но изначальное его происхождение из латинского слова "limitem",
что означает "граница", "предел".
После вашего вопроса сразу вспомнил свою учительницу по русскому языку и литературе. Всегда, когда говорил нетУ у меня, она мена подправляла, "нет слова нетУ". А потом, если я вдруг повторялся с этой ошибкой, она делала паузу, тем самым дав мне понять что я опять допустил ошибку в произношении этого слова.
По общему правилу предлог "при" употребляется, когда имя существительное ставится в предложном падеже. А предложный падеж слова "задержание" отвечает на вопрос: О ком? О чем?
Таким образом, в предложном падеже в данном слове необходимо писать И на конце. Например: "При задержании особо опасного рецидивиста ранение получил сотрудник полиции".