Конечно же, разница между акцентом и диалектом есть. На диалекте (но на одном и том же языке!) могут разговаривать люди одной национальности, для которых язык является родным, но живут они в разных районах страны. В России, например, наиболее распространен московский диалект (с "аканием"), менее распространен нижегородский диалект (с "оканием"). Мои московские родичи слово "молоко" произносят как "малако". Нижегородские же родичи слово "картошка" говорят как "кортожка".
С акцентом говорят на неродном языке. В той же России, человек, для которого родной язык украинский никогда не скажет "малако" (только "молоко), он не скажет "астанофка", он четко произнесет "остановка". Это и будет украинским акцентом.
Мне нравится прибалтийский акцент. Нравится слушать, как важно выговаривают каждое слово эстонцы, и нравится слушать неторопливую речь латышей. Может быть потому, что в молодости часто бывала в этих прибалтийских, тогда еще республиках, и до сих пор восхищаюсь замечательным народом, живущим в Эстонии, Латвии и Литве.
Синдром иностранного акцента - это психическая и не очень болезнь, при котором у человека появляется иностранный акцент.
Такой синдром может появится после малых повреждений мозга, после анестезии, инсульта, мигрени, и в последствии появившееся искажение речи, все знакомые воспринимают как какой то акцент. Акцент может появится самый разный, от сексуально немецкого, до мультяшного и покимонского.
Однажды интересная история произошла с 58-ми летней Карен Батлер из Америки, из-за большого количества испорченных зубов, стоматолог ввел женщине общий наркоз и заменил разом все испорченные зубы, после операции, Карен начала говорить на каком то странном акценте, доктор сказал мол через недельку пройдет, но ничего не прошло и по сей день. Оказывается все дело не в криворукой работе стоматолога, а в том, что во время наркоза, у мисс Карен лопнул небольшой сосуд в левом полушарии мозга который отвечает за речь.
В английском языке немного другие звуки и интонация. Чтобы научиться английскому акценту, нужно много слушать английскую речь и повторять, а ещё лучше записывать себя на диктофон.
Важную роль играет интонация, англичане очень эмоциональны(существуют восходящий тон, нисходящий и т.д.)
Также важно правильно произносить звуки. Например, произнося звук "R", англичане ставят язык за альвиолы, произнося звуки "s,d,t,l,z,c,n," язык ставят на альвиолы, звук h произносится с придыханием
Гласные вообще отдельная тема. Например, звук "е" произносится как мягкий "э"
Звук "æ" что-то среднее между "а" и "э"
Чем больше будете тренироваться, тем лучше будет результат.
На мой взгляд наилучшим вариантом обучения иностранному языку, а соответственно и речи без акцента является погружение в среду носителей этого языка. В таком случае человеку намного проще освоить новый язык,понимать и говорить на нем. Правда нюанс в том, что есть разные диалекты, поэтому в данном случае это будет не "классическая" форма языка.