Этимология это по своему существу наука о происхождении слов. К примеру слово шебуршать означает шуршать, шелестеть чем либо, пример Кот шебуршит пакетом,то есть из этого мы видим что кот шуршит пакетом, к примеру привлекая к себе внимание хозяина. Так же в переносном смысле это слово может означать - создавать шум, ругаться ворчать. Так же это слово означает страдать болтовней, говорить не по теме, иметь беспричинное беспокойство. В русский язык это слово вошло с Древней Руси от слова-шебарша,что означало, суетной, суетливый человек. Приведу пример этого слова в предложениях -
Надеюсь что ответил на ваш вопрос . Удачи .
Никогда они родственными они не были, потому что происходят от разных корней, а сходство их в этимологии только кажущееся. Разберём.
ХРИСТОС: Х - хранящий, ИСТ - истинна, О - основа, С - суть = хранящий суть истинных основ или хранящий основные истины.
КРЕСТЬЯНИН: К - дух, Р - бог Солнца Ра, Е - энергия, СТ - стабильность, ЯНЬ - мужская энергия, ИНЬ - женская энергия = стабильная связь духа женской и мужской энергий. Под мужской энергией понимается семя, под женской - земля, т. е. слово КРЕСТЬЯНИН означает стабильную связь между семенем и землёй.
КОПУША - слово в маске, человек медлительный и нерасторопный, делающий все медленно и вяло. Происхождение этого слова: Было время, когда жители Древней Руси раннего средневековья вычищали серу из ушей специальными ложечками – «копоушами» . Мужчины носили их на поясе, а женщины привязывали к сумке для рукоделия, вплетали их в косы, носили в виде оберегов на шее (так, как сейчас против сглаза некоторые используют булавки) . Человека, который чрезмерно увлекался чисткой своих ушей, позабыв про все остальные дела, называли копушей. В дальнейшем так стали в насмешку обзывать всех, кто уделяет непомерно много внимания второстепенным, мелочным занятиям в ущерб главному.
Недавно проходил онлайн-викторину, и на вопросе "Откуда пошло слово зараза?" сделал неправильный выбор (подумал что слово из обихода русских крестьян).
А древнерусское слово "зараза" было синонимом слова сразить (красотой наповал), и применялось в отношении невозможных красавиц.
Цитата Михайло Ломоносова:
В современном языке зараза термин медицинский, означающий болезнетворное начало распространяемое микробами.
Кроме этого:
Zaraza в Мексике — разновидность фруктового напитка.
Zaraza в Венесуэлле — название населённого пункта.
У историка М.Н. Тихомирова можно встретить определение, что зараза — это густой непроходимый лес.
Угодье – территория как объект для сельскохозяйственног<wbr />о использования (сельхозугодья) или как место охоты (охотоугодья) – лес, поле, озеро, болото.
Угодье. В русском языке приставка «у» часто используется в сельскохозяйственных терминах – укос, умолот, удой. Слово «годный» означает – хороший, подходящий и происходит от годить (годити) – удовлетворять, подходить.