Думаю, что данная аббревиатура расшифровывается как название унивнситета Нью-Йорка New York University. New York city обычно сокращается NYC, a NYPD - New York police department, полицейское управление.
LOI или letter of intent - это письмо о намерениях , в котором отправитель сообщает получателю о готовности совершения каких-либо действий. Этими действиями могут быть подписание договора , покупка или продажа акций и так далее.
"E.g." - это аббревиатура от латинской фразы "exempli gratia" - "ради примера, в качестве примера, например".
Собственно, "e.g." является более формальным аналогом простого и привычного "for example" или, например, еще одной фразы - "for instance".
Поскольку во фразе "exempli gratia" уже содержится предлог "gratia", аббревиатура "e.g." используется без каких-либо дополнительных предлогов вроде "for", "to", "at" и т.д. В предложение вносится только "e.g.", дальше идет основной текст.
В латыни еще есть выражение "exempli causa", которое является аналогом "exempli gratia."
В английском языке имеется и другая интересная латинская аббревиатура - "etc. (et cetera)" - "и так далее."
FOB - франко борт. Термин "Франко борт" означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в названном порту отгрузки. Это означает, что с этого момента все расходы и риски потери или повреждения товара должен нести покупатель.
CIF - стоимость, страхование и фрахт. Термин "Стоимость, страхование и фрахт" означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, НО риск потери или повреждения товара, как и любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя.
FCA Это термин из "Инкотермс", означающий, что продавец доставит прошедший таможенную очистку товар указанному покупателем перевозчику до названного места
MMS (Multimedia Messaging Service) — в буквальном переводе: "служба мультимедийных сообщений". По-русски произносится: [Эм-Эм-Эс].
MMS, как и SMS (Short Messaging Service), передаются в сети сотовой связи, но MMS можно также отправить и на почтовый ящик e-mail.
MMS (в отличие от SMS) не имеют ограничения по размеру и виду передаваемой информации. Это могут быть фотографии, видеозаписи, голосовые сообщения, музыка и т. п.