Это загран. паспорт с отпечатками пальцев владельца. Сейчас так делают во всем свете.
Физические свойства БИО ОЗП и элементы защиты данных предохранены от подлога и подделки документа. Стандартная визуальная зона намного упрощает проведение проверки документа сотрудниками авиакомпаний и государственных органов, ускоряется процесс оформления пассажиров, легче выявляются любые проблемные ситуации, положение дел с соблюдением правопорядка намного улучшается. Быстрое пересечение границы за счет автоматизированного считывания данных, отсутствие фактора оценки путешественника пограничником. Подделать БИО ОЗП – невозможно. Далее, в случае утраты паспорта им никто не сможет, воспользоваться, кроме Вас. В будущем – БИЛ ОЗП будет единым документом для государственных и частных учреждений. Самая практичная привилегия, что он оформляется на 10 лет.Желаю удачи.
Загранпаспорт нового образца оформить довольно просто. Особенно если вы зарегистрированы на госуслугах. Надо подать заявление на сайте. Когда оно будет принято Вам придет сообщение о том, когда придти подавать документы. Естественно их надо готовить заранее. Перечень документов есть на сайте. Надо будет принести с собой 1. Паспорт и ксерокопию двух страниц паспорта (лицо и прописка). 2. Информацию о трудовой деятельности (трудовую или заверенную ксерокопию). 3. Квитанцию об оплате госпошлины - 2,5 тыс. рублей. Остальные документы по необходимости, сверяйтесь с перечнем. Фотографии не нужны. Вас сфотографируют непосредственно на месте. После подачи документов остается ждать получения паспорта - примерно две недели.
В Крыму с id паспортом вообще не работают, и конечно же не распишут) Но есть выход - получить загран паспорт бумажного образца и все проблемы решены.
Единственное, что в свидетельстве о браке у мужа (в данном случаи) не будет отчества, но я пока не поняла важно это или нет)
Далее, документы: паспорт, свидетельство о расторжении брака (если брак был), нотариально заверенная "выписка (Извлечение) из Государственного реестра актов гражданского состояния граждан о браке относительно подтверждения добрачной фамилии" (по-украински «Витяг з Державного реєстру актів цивільного стану громадян про шлюб щодо підтвердження дошлюбного прізвища»), миграционная карточка. Важно! Заверять все справки на территории Украины!
При заключении брака в Крыму перевод не требуется, т.к. украинский является одним из официальных языков.
Каждый из супругов после заключения брака остается при своей фамилии.
Для несовершеннолетних разрешение от родителей в любом случае должно быть. Даже по всем правилам подачи на визу, вы показываете согласие на выезд от отца или матери. Другой разговор спросят вас на границе или нет, это уже как повезет, но я бы не стал рисковать, при поездке в Европу очень велика вероятность того, что спросят, тем более сейчас когда нас (граждан РФ) везде проверяют.