На мой взгляд, слово "Ветер" - это одно из самых интересных слов для составления предложений.
Составить можно предложения любые.
Например, можно описать свои эмоции.
- Люблю ветер ранней весной, потому что он приносит с собой восхитительные ароматы весенних цветов и свежесть.
- В каждое время года свой "ветер", и не всегда он хорош, к сожалению.
- Не люблю ветер осенью и зимой, потому что становится еще холоднее и неуютнее на улице.
<hr />
Не забудем и факты о ветре описать, например:
- Летним вечером и ветер какой-то другой, загадочный - особенно на море.
- Жаркий ветер сушит почву и вредит растениям.
- Волны морские и ветер летом - что может быть лучше для серфингиста?!
<hr />
Конечно, так же можно составить короткие предложения, описывая ветер, например, для учащихся младших классов:
- Ветер дует в лицо.
- Ветер перевернул пустое ведро.
- Ветер гонит листья по дороге.
Видно было, что Витька собирается в лагерь, по всей комнате вперемешку с игрушками валялись вещи и школьные принадлежности.
На кухонном столе вперемешку лежали фрукты и овощи, надо было поскорее все разложить по своим местам.
В пенале у Кати все было аккуратно разложено, а в пенале у Димки ничего нельзя было найти – ручки вперемешку с поломанными карандашами и фантиками от конфет.
Юная дачница Маша решила, что клумба будет красивее выглядеть, если высаживать разные цветы не отдельными «островками», а вперемешку, получится веселое разноцветье.
Бабушка настаивала на том, что овощи на огороде надо посадить вперемежку с бархатцами, это защитит овощи от вредителей и грибка.
Библиотекарь расставила все книги в шкафах вперемежку: полка с учебниками, полка с художественной литературой, полка с детскими книжками и т.д.
Можно немного усложнить задачку по выполнению задания, сочиняя предложения со словом "бык", если писать их не просто наобум, а вставляя заданное слово в разных падежах и числах. Но, сначала просклоняем быка/быков по падежам, чтобы не ошибаться при написании окончаний этих существительных в своих фразах.
Примеры предложений о быке будут такими:
- (Именительный падеж). Грозный, старый, опытный бык повел своими глазами в сторону матадора и медленно двинулся на него, пытаясь своим ужасающим видом вогнать человека в состояние страха. Молодые быки еще не знали, что их разберут по разным совхозам, и это последний день их беспечной юности.
- (Родительный падеж). Мы нашли рог быка, но что с ним сделать так и не придумали. Стадо коров и быков неспешно двигалось в сторону деревни.
- (Дательный падеж). Молодой пастух повесил звонкий колокольчик быку, чтобы животное не потерялось. В загон к быкам забежал ученый гусь, который долго гоготал, объясняя им правила этикета.
- (Винительный падеж). Бабушка отвела на рынок быка на продажу, т.к. через два дня она уезжала с детьми и внуками на постоянное житье в город. Маленький Петька увидел быков впервые, когда приехал к деду в деревню.
- (В творительном падеже). С разъяренными быками даже тигру нелегко справиться. Гаврюша из сказки про дядю Федора был телкой, а не быком.
- (И в предложном п.). В породистом быке чувствуется особенная стать и гордость за весь бычий род. Мальчик прочитал рассказ о быках (п.п.), где говорилось, что зубр - это потомок диких быков (р.п).
В слове "замок" корень будет "замок", то есть слово состоит из одного корня, других частей слова здесь нет. Слово произошло от глагола "замкнуть" и стало самостоятельным словом, в котором приставка за- стала частью корня.
Вероятно, в вопросе неточность?
Говорю это, поскольку среди пяти приведённых выражений со словом "на" не одно, а два не соответствуют лексическому/смыслов<wbr />ому значению предлога "на".
Это вариант под №2, т.к. "на" употреблено как часть составного расчленённого союза "на то и ... чтобы" и является синонимом "для того (и)... чтобы":
Вариант под №3, т.к. "на" является глагольным междометием и равно по смыслу глаголам повелительного наклонения "бери, возьми":