Ничего общего у Чехова с классицизмом и классицистами не было.
А говорящие фамилии он употребляет с целью того, чтобы сразу метко охарактеризовать персонажа.
Например, в рассказе «Хамелеон»:
Очумелов – полицейский надзиратель, очумелый, непредсказуемый в своих действиях.
Хрюкин – человек, в котором нет ничего человеческого, ведёт себя по-свински: прижигает морду собачонке «цигаркой для смеха».
Жигалов – жигало», поджигает других, является зачинщиком.
Дорогая Айога прошу тебя будь по скромней ,если ты красивая это не повод хвастаться. В человке важна не только физическая красота ,но и духовная.
Жил был старик и его внуки. . однажды они пошли в лес за гребами. отделились и пошли исеать . увидели внуки волка и закречали .волк уже сабирался нападать. но дед успел на помощ - волчица увидела его и убежала .когда они дошли домой дети спросили - а почнму волчица при виде тебя убежала . а старче говорит -когда я бл молод я пошел на охоту и встретил ее хотел убить но ана пообищалла если ты нетронищь мои детей я нетрону твоих .:-) только по больше надо
<span>Крилатий вислів (або крилата фраза) представляє з себе стійкий фразеологізм, який з’явився з якихось культурних і літературних джерел. Якщо дані слова є дуже виразними і запам’ятовуються, то вони отримують статус крилатого вислову.</span>