"Переводчик в прозе – раб, а в поэзии – соперник." В. А. Жуковский
<span>Баллада "Перчатка", немецкого поэта И. Ф. Шиллера -это своеобразная картина из жизни средневековья, жестокие развлечения королевского двора,игры с дикими зверями на потеху придворной толпе.Сказание о безрассудной храбрости рыцаря и унижении бездушной красавицы,ставившей свою жизнь выше чужой.Сюжет интересен,неожиданная концовка притягивает внимание читателей веками.Многие брались за перевод баллады,но не столь успешно,как это сделали классики русской поэзии XIX века В.А.Жуковский и М.Ю. Лермонтов.Два перевода и два совершенно разных мнения о происходящем,столь удивительно похожие изложения,но столь разные по содержанию и восприятию.Жуковский более полно передаёт содержание баллады ,широко,ритмично,в духе русской мелодичной поэзии,легко читается и воспринимается.Юный Лермонтов сдержан,более лаконичен,но ярко выражен накал страстей,читать сложнее,вдумываясь в каждый эпитет ,таящий скрытый смысл.Шиллер дал имена своим героям,придерживаясь исторической хроники,у Жуковского дано имя лишь рыцаря и короля,прекрасная дама безымянна,этим поэт показывает аморальность её жестокости и самолюбия,создав свой образ.Лермонтов даёт имя даме,концентрируя внимание на её личности,королю,а рыцарь неизвестен и благороден,влюблён и образно похож на юного поэта.Шиллер дал политический подтекст в описании животных,царь зверей,тигры в иерархической лестнице средневековья и борьба за королевскую власть.Лермонтов всё внимание уделил отношениям рыцаря и дамы,упомянув лишь льва и тигра,а Жуковский размашисто и в красках описывает животных,передавая все детали их поведения.Герои более образно раскрыты у Жуковского,ярко и живописно,более поэтично.Оценка поступка дамы дана в отсутствии её имени-так поэт выразил своё отношение к эгоистичности,расчётливости и бездумности красавицы.Рыцарь с достоинством и холодно ставит на место даму,не оставляя сомнений в своём решении. Лермонтов немного лично переложил балладу,образ рыцаря более лиричен,а возможно,похож на самого поэта,он создал свой образ,отойдя от оригинала Шиллера.Дама описана полно и детально,Лермонтова больше волновали взаимоотношения рыцаря и дамы,их чувства.В финале рыцарь раздосадован,а дама обескуражена его поведением.Оба перевода -это шедевры литературы,каждый перевёл,как воспринял,почувствовал и увидел произведение Шиллера,кому что ближе и какие чувства волновали поэтов.Они не копировали,а преображали оригинал,поэтому баллады "Перчатка" Жуковского и Лермонтова вошли в коллекцию классики мировой литературы.</span>
"Туляки искусные люди, на которых теперь почивала надежда нации."У левши-лишь прозвище,имя его не указанно,так как автор олицетворяет в образе Левши русские таланты.Талантливый народный умелец,мастер оружейник,работающий по металлу. Малограмотный,бедный крестьянин,живёт в "тесной хороминке".
Холостяк,который нежно любит своих стареньких родителей. Внешность Левши обыкновенная,косоглазый,с родимым пятном на щеке и выдранными волосами на висках "от учения".Рванная ,заплатанная одежда и стоптанная обувь говорят о бедности героя.
Левша верит в Бога,не начинает дел без благословления."Туляк полон церковного благочестия и великий практик этого дела."
Упорный в труде,Левша добивается мастерства,умеет "вилять умом",но он добрый,простой и открытый.Левша с чувством собственного достоинства,
отвечает всем,даже императору,без смущения.
Незлобный,умеющий прощать людей,Левша очень скромный.Самый талантливый,Левша способен выполнить любую,самую сложную работу.Талант Левши не развивается,у него нет условий для дальнейшего обучения.
Патриот своей родины,Левша не покупается на заморские соблазны,ему чужда вера англичан,а невесты его не впечатляют. Узнав секрет англичан,Левша спешит домой.Левшу поразило в каком виде содержалось старое оружие,как за ним ухаживали и как хранили.Он узнал тайну англичан,они не чистили ружья кирпичом,поэтому ружья у них были в прекрасном состоянии и в полной боевой готовности.Его знания важны,они спасли бы не мало солдатских жизней,но никто не придаёт Левше большого значения.
Судьба Левши очень печальна,по приезде на Родину он серьёзно заболевает и попадает в госпиталь для нищих.Никто не ищет его,он просит передать секрет англичан царю,но об этом забывают.Левша находится в больнице на полу,его английский друг,шкипер,находит ему врача,но поздно,Левша умирает.Мастера никто не ценил,его не слушали,хотя он говорил правильные вещи и предостерегал от ошибок,которые спасли бы много жизней простых солдат.
Талантами полна земля русская,но ценить нужно всех и каждого,а не разбрасываться ими.Левша погибает,никому нет дела до него,а таких людей нужно беречь,они на вес золота.
"Таких мастеров, как баснословный Левша, теперь, разумеется, уже нет в Туле".
<span>Это произведение автобиографическое. В рассказе автор повествует о мальчике, который родился в деревне, в бедной семье, где было трое детей. Мальчик умный и трудолюбивый, мать отправляет его в район на учебу.Можно посочуствовать мальчику в т ом, что голодал, жил он со знакомой своей матери и ее тремя детьми, которые воровали у него еду. Но удивительно то, что несмотря на голод, учился он добросовестно. Еду и деньги на молоко иногда ему присылала мать. А молоко ему было необходимо, так как он страдал малокровием.Стоит задуматься над тем, кто хороший, а кто плохой в этом рассказе? Добрый, умный мальчик играет на деньги. Учитель играет на деньги. Сразу не ответишь на этот вопрос. Сложная штука жизнь. Мальчику необходимы деньги для покупки молока. Лидия Михайловна как могла, помогала ему, но он счиьает уни зительным принимать помощь учительницы, а вот зарабатывать готов.А права ли была Лидия Михайловна, согласившись играть со своим учеником на деньги? Помочь мальчику иначе у нее не было возможности. Подарков и денег он не принимал. Она не могла закрыть глаза на его физическое состояние, ему надо было учиться, а не думать о голоде.Из героев очень нравится Лидия Михайловна. Она добрый, отзывчивый человек. Пожертвовала собой, ради своего ученика. Не побоялась директора, взяв вину на себя.Очень жаль, что такую учительницу уволили с работы и она навсегда уехала. Директор не смог понять ее поступка, он посчитал его преступлением.Это рассказ о человеческой доброте, он учит состраданию. Можно найти выход из трудных ситуаций, научиться ценить дружбу не только сверстников, но и взрослых.<span> </span></span>ПЛАН:
1. Одиночество мальчика.2. Драка.3. Снова избили.4. Занятия французским языком.5. Игра в "замеряшки".6. Лидия Михайловна уехала. Цитатный план1. «Но едва я оставался один, сразу наваливалась тоска».2. «Не было в тот день и не могло быть во всем белом свете человека несчастнее меня».3. «Но больше всего подгонял голод. Мне нужен был рубль — уже не на молоко, а на хлеб».4. «Я шел туда как на пытку».5. «Что ж, давайте играть по-настоящему, Лидия Михайловна, если хотите».<span>6. «Раньше я видел яблоки только на картинках, но догад
</span>