Omelett
Zutaten für 1 Portion
2 Eier
50 ml Milch
Salz, Gewürze - nach Geschmack;
1 TL Öl
Dill - ein paar Zweige
Eier schlagen 3-4 Minuten in einer Schüssel . Milch , Salz, Gewürze dazugeben . Noch einmal gut schlagen.
Eine Pfanne vorheizen und mit Öl schmieren.
Die geschlagene Masse eingießen in die Pfanne und 2-3 Minuten kochen lassen. Dann machen das schwache Feuer, decken mit einem Deckel und braten noch 3-4 Minuten .
Omelett mit frischem geschittenen Dill servieren.
Перевод:
омлет
Ингредиенты для 1 порции
2 яйца
50 мл молока
Соль, специи - по вкусу;
1 чайная ложка масла
Укроп - несколько веточек
Яйца взбивать в миске 3-4 минуты. Добавить молоко, соль и специи. Взбить еще раз.
Разогреть сковороду и смазать маслом.
Вылить взбитую массу в сковороду и готовить 2-3 минуты. Затем сделать слабый огонь, накрыть крышкой и жарить еще 3-4 минуты.
Подавать омлет со свежим нарезанным укропом.
Mein Traumhaus ist im Herzen der meine Lieblingsstadt! Das Haus hat zwei Etagen. Im Erdgeschoss gibt es ein Schwimmbad, Wohnzimmer, Küche. In den zweiten drei Schlafzimmer und einen Balkon mit einem herrlichen Blick auf den See. In der Nähe des Hauses gibt es einen Teaser-Garten, in dem nicht nur wachsen, sondern auch Apfel Erdbeeren. Mein Haus ist eingezäunt. Pyamo der Nähe des Zauns am Eingang ist eine Statue, die wie die Freiheitsstatue in New York aussieht. Zaun ist nicht hoch potamu Ich liebe Menschen und ich habe nichts zu verbergen. Meine Nachbarn sind häufige Gäste.
Дом моей мечты будет в самом центре моего любимого города! В доме два этажа. На первом этаже есть бассеин, холл, кухня. На втором три спальни и балкон с чудесным видом в на озеро. Возле дома есть чуденый сад, в котором растут не только яблони но и клубника. Мой дом огорожен забором. Возле забора пямо перед входом стоит статуя, которая похожа на статую свободы в Нью-Йорке. Забор не высокий потому что я люблю людей и мне нечего скрывать. Соседи мои частые гости.
1.Die Schüler lernen Deutsch seit zwei Monaten und wissen noch nicht viel.(Школьники учат немецкий уже два месяца и знают ещё не так много.)
2.Nach der Arbeit bleibt mein Vater oft im Büro.(После работы мой отец часто остаётся в бюро.)
3.Herr Braun fährt nach Hamburg in drei Tagen.(Господин Браун едет в Гамбург через 3 дня.)
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
1.Auf dem Tisch liegt ein Heft. Es ist blau.(На столе лежит тетрадь. Она голубая.)
2.In der Klasse kommt der Chemielehrerin. Sie heißt Frau Kuhn.(В класс вошла учительница химии. Её зовут Фрау Кун.)
3.Das Auditorium Nummer 14 liegt im zweiten Stock.(Аудитория №14 находится на втором этаже.)
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
1.In der Pause spielen die Jungen Fußball.(В перемену мальчики играют в футбол.)
2.Der Lehrer gibt dem Schüler eine Aufgabe.(Учитель дал ученикам задание.)
3.Der Schüler schreibt die Hausaufgabe ins Heft.(Ученик пишет домашнее задание в тетради)
4.Der Lehrer grüßt die Schüler und sagt:"Kinder,setzt sich!"(Учитель поприветствовал учеников и сказал:"Дети,садитесь!")
5.Am Abend geht Olga oft spazieren,sie nimmt immer ihren Hund mit.(Вечером Ольга часто гуляет,и всегда берёт с собой свою собачку.)
10. Woher kommen Sie, aus Deutschland oder aus Russland?
11. Wo arbeitest du jetzt?
12. Was machen Sie heute Abend?
13. Wann beginnt das Konzert?
14. Wie ist das Haus, neu oder alt?
15. Wo lebt ihr?
16. Wann geht er ins Kino?
17. Wer sitzt hier?
18. Wann arbeitet sie, am Morgen oder am Abend?
19. Wo ist die Bank?
20. Was trinken Sie, Bier oder Wein?
21. Was bist du von Beruf?
Перевод:
10. Откуда Вы родом, из Германии или из России?
11. Где ты сейчас работаешь?
12. Что Вы делаете сегодня вечером?
13. Когда начинается концерт?
14. Какой дом, новый или старый?
15. Где вы живете?
16. Когда он идет в кино?
17. Кто сидит здесь?
18. Когда она работает, утром или вечером?
19. Где банк?
20. Что Вы пьете, пиво или вино?
21. Кто ты по профессии? (Запомни: Was sind Sie von Beruf? - Кто вы по профессии?)
(Обрати внимание: по-русски правильно- КТО по профессии? по-немецки задаём вопрос WAS? - ЧТО?, но на русский язык переводим так, как правильно в русском языке, т.е. КТО.)