<span>В Так дівчині хотілося, щоб ніхто не побачив її.</span>
Это не придмет
а язык ну не англиский tree и не нимецский robber
<span>Літо – це час, який навмисне придуманий для відпочинку. Я так вважаю. Влітку можна відпочивати на природі: на морі, на березі річки, озера, в лісі, в парку або на галявині. А можна відпочивати просто у своєму дворі, на дачі,у затишному куточку. Влітку добре: навколо зелено, квіти. Вечори теплі, світлі, темніє пізно. Цього літа я відпочивав на природі. Ми з батьками виїжджали на берег Дніпра та жили там у будиночку на базі відпочинку. Поруч ріс сосновий бір з високими, золотистими соснами. Там добре було гуляти в сонячні дні. Тато з іншими рибалками ловив у ріці рибу на різні вудки. Він вставав дуже рано, ще тільки займалася зоря на небі. Він будив мене, я сам його просив це робити, тому що хотів з ним на риболовлю. Вранці вода у Дніпрі була тиха. Вона блищала, як дзеркало. Ми ловили рибу, але небагато, бо це була більше спортивна риболовля, ніж добування риби. Удень я відсипався після риболовлі, а потім виходив гуляти. Увечері я ще допомагав татові та мамі смажити шашлики на вогнищі. Ще ми часто брали човен на базі та каталися по озеру. Я навчився гребти дерев'яними веслами! У мене виходить не гірше, ніж у мами. Ми брали в човен своїх знайомих, тітку, яка відпочивала в сусідньому будиночку, її доньку Лізу. </span><span>Той час літніх канікул, що я не проводив на природі, я провів у місті, у себе вдома. Я грав у комп'ютерні ігри, читав книжки та журнали, їздив на пляж, спілкувався з друзями. Мені сподобався мій літній відпочинок. </span>
Збiг однакових приголосних виникає:
<span><span>За збiгу кiнцевих i початкових лiтер рiзних частин слова (морфем):<span><span>префiкса та кореня: ввiчливий, оббiгти</span><span>кореня та суфiкса: сонний</span><span>префiкса та префiкса: возз’єднання</span><span>суфiкса та суфiкса: письменник</span><span>основи дiєслова минулого часу, що закiнчується на -с i постфiкса -ся: пасся, трясся</span><span>частин складноскорочених слiв: спорттовари, вiйськкомат</span></span></span><span>У наголошених прикметникових суфiксах -енн- i -анн- (-янн-) переважно зi значенням збiльшення ознаки, пiдсилення, можливостi дiї: здоровенний, нескiнченний.
Виняток: шалений, священик.</span><span>У словах Ганна, бовван, лляний, ссати, овва та похiдних.
</span></span>