2. Der Kaktus steht am Fenster.
3. die CDs stehen im Regal
4.die Kleider liegen unter dem Bett
5.die Lampe haengt uber dem Schreibtisch
6.das Buch luegt auf dem Boden
7.das Handy liegt zwischen dem Papierkorb und dem Stuhl
8.Das Poster haengt an der Wand.
Mein Vater hat einen Freund in Berlin, der ihn schon lange eingeladen hat, zu ihm zu Besuch zu kommen. Mein Vati konnte aber nicht die Zeit finden, aber im letzten Sommer hat er noch beschlossen zu fahren. Ich wollte mit ihm fahren, um so mehr dass ich in der Schule Deutsch lerne, und er stimmte zu, mich mitzunehmen.
У моего отца есть приятель в Берлине, который давно приглашал его приехать погостить. Отец всё никак не мог выкроить время, но прошлым летом всё-таки решил поехать. Я очень хотел поехать с ним, тем более что в школе я изучаю немецкий язык, и он согласился взять меня с собой.
Die Reisevorbereitungen dauerten fast sechs Monate. Es stellte sich heraus, dass für eine Reise nach Deutschland man ein spezielles Visum braucht, so musste mein Vater mehrmals in die deutsche Botschaft fahren. Er kam immer sehr wütend zurück und sagte, dass eine solche Bürokratie er noch nicht gesehen hatte. Als er ein Visum bekam, begannen wir mit den Vorbereitungen für die Reise. Mein Vati entschied sich, mit dem Zug zu fahren, denn es ist viel billiger nach Vaters Worten. Das Interessanteste an der Reise, daran ich mich erinnere, war das Auswechseln der Zugräder in Brest. Der Vater erklärte, dass in den vielen europäischen Ländern die Breite der Eisenbahngleises enger ist, so dass bei unseren Zügen die Räder ausgewechselt werden zu müssen. Es ist überraschend aber man brauchte nur zwei Stunden, um die Räder des ganzen Zuges auszuwechseln.
Подготовка к поездке заняла почти полгода. Оказалось, что для поездки в Германию нужна специальная виза, поэтому отец несколько раз ездил в немецкое посольство. Он всегда возвращался очень зол и говорил, что такой бюрократии он давно не видел. Когда он получил визу, мы начали приготовление к поездке. Ехать мы решили поездом, потому что по словам отца так дешевле. Больше всего во время поездки мне запомнилась смена колес в Бресте. Отец объяснил, что в европейских странах ширина железнодорожной колеи уже, поэтому нашим поездам приходится менять колеса. Удивительно, но всему поезду колеса поменяли всего за два часа.
Und dann waren wir schon in Polen. In Polen hielt der Zug fast nicht. Nur in Warschau stand der Zug etwa eine halbe Stunde. Mein Vater und ich gingen ein wenig auf der Passagierplattform spazieren. Ringsum war die ausländische Rede zu hören, aber die russische Sprache hörten wir auch oft. Weiter bis zu der deutschen Grenze stoppte der Zug nicht mehr. Bald erschienen im Wagen die Zollbeamten. Der Vater sagte, dass wir bald nach Frankfurt an der Oder kommen, und das heiβt, dass wir bald in Berlin sind. Es stellte sich heraus, dass von der polnisch-deutschen Grenze bis zu Berlin nur eine halbe Stunde Fahrt.ist.
А дальше началась Польша. В Польше поезд почти не останавливался. Только в Варшаве поезд простоял около полчаса. Мы с отцом немного погуляли по перрону. Кругом была слышна иностранная речь, но и русский язык тоже часто можно было услышать. Больше мы не останавливались до самой границы Германии. Вскоре в вагоне появились таможенники. Отец сказал, что мы подъезжаем к Франкфурту на Одере, а значит, вскоре будем в Берлине. Оказалось, что от границы с Польшей до Берлина всего полчаса езды.
`Der Lehrer geht in die Klasse(an die Tafel,In das Lehrerzimmer)Der Schuler steht an der Tafel(im Korridor,in der Klasse)3.Das Lehrbuch liegt auf dem Schulbank(auf dem Heft,in der Schultasche).4.Die Studenten eilen jetzt in den Lesesaal(ins Auditorium,in die Bibliothek).5.Die Schuler arbeiten im Klassenzimmer(im Schulhof,im Garten).
Привет, дорогая Дарина,
сегодня я напишу тебе о содружествах в моей школе. У нас есть много содружеств.
По пятницам я работаю с 13:30 до 15:00 часов в саду, потому что я являюсь членом нашего Садоводческого содружества. Мы поливаем цветы и деревья, срываем ягоды и фрукты.
По вторникам мы встречаемся в зрительном зале нашего театрального содружества. Сейчас мы готовим к нашему школьному фестивалю сказку "Бременские Музыканты". Обычно наш школьный фестиваль проводится в конце учебного года. О нашем школьном фестивале я напишу тебе позднее.
Мои друзья также посещают содружества. Оливер является членом Компьютерного Содружества. Кроме этого он посещает гандбольное содружество. Он занимается там по понедельникам и пятницам.
Таня охотно посещает содружества рукоделия, так как там она учится вязанию. Она уже связала мне пулловер. Также Таня посещает танцевальных кружок. Там она танцует танцы стиля "модерн". Это приносит ей удовольствие.
И какие же кружки есть в твоей школе, Дарина? Состоишь ли ты в каком-нибудь? Напиши мне, пожалуйста.
Пока.
Твоя Штеффи.
Mein Haustier ist eine Katze. Sie ist noch klein. Sie ist 6 Monaten alt. Sie mag mit mir spielen und Zeit verbringen. Ich kümmere mich um sie sehr gern. Ich spiele mit sie und füttere sie. Ich liebe meine Katze