Прилагательные БУДУЩИЙ и ГРЯДУЩИЙ очень близки по своему значению.
Оба прилагательных означают "предстоящий; такой, который последует за настоящим".
Другими словами, это "такой, который появится, наступит через некоторое время",
а также "такой, который станет кем-либо или чем -либо спустя некоторый промежуток времени".
Близкие по значению, прилагательные отличаются друг от друга различной стилистической окраской.
Прилагательное БУДУЩИЙ связано по своему происхождению с употребительным в нашем языке русском
глаголом быть, буду. Это исконно русский глагол.
"Будущий год, будущий преподаватель, будущий город" ... Везде слово будущий нейтрально.
А вот слово ГРЯДУЩИЙ придает нашей речи оттенок приподнятости, когда мы говорим,
например, "грядущие поколения, грядущие события", то это звучит никак не обыденно, а более величественно.
Вспомните пушкинские строки: "Что день грядущий мне готовит?"
Чаще всего именно в поэзии употребляется прилагательное грядущий или в публицистической торжественной речи. Такая стилистическая окраска связана с происхождением слова.
Первоначально это прилагательное пришло в литературный русский язык из старославянского.
Пришло книжным путем. Старославянский глагол ГРЯСТИ, теперь уж совершенно устаревший, означал "идти, шествовать", о наступающем времени употреблялся этот глагол в значении "наступать".
Опять же вспомним пушкинские строки из одного лицейского стихотворения:
"Но близок час! Грядет минута роковая!"
От глагола ГРЯСТИ и было когда-то образовано сначала причастие ГРЯДУЩИЙ, перешедшее позже в прилагательное.