Фразеологизм "на кривой козе не подъедешь" иногда имеет и другую редакцию - "на хромой козе не подъедешь", хотя смысл остается одним и тем же. Это выражение употребляют в тех случаях, когда говорят про человека, к которому тяжело найти подход.
Происхождение фразы "на кривой козе не подъедешь" связывают с ярмарками, на которых в старину скоморохи развлекали купцов и помещиков. Дело в том, что шуты усаживались на козу верхом и таким образом увеселяли публику. Только чересчур серьезные и зажиточные особы не видели таких представлений, поскольку артисты боялись к ним даже приблизиться.
С тех пор выражением "на кривой козе не подъедешь" награждают чересчур заносчивых, важных и высокомерных людей.
Fools Rush In. Правда если дословно перевести это английское высказывание то получится: "горячка у дураков" или "спешка дураков". Но судя по всему англичане считали это очень смешным. Поэтому это прямой аналог нашей пословицы "Поспешишь - людей насмешишь".
В английском языке можно подобрать разные варианты этой поговорки. Одним из эквивалентов будет выражение: He who dwells next to the cripple learns to halt. Дословно переводится как, тот, кто живет рядом с хромым, научится хромать. Слова другие, однако смысл остался совсем тот же.
переводить пословицы и идиомы дело неблагодарное, нужно подбирать аналоги английских пословиц а для этого нужно читать книги в оригинале, общаться с носителями языка.
В Словаре В.И.Даля представлено около 100 пословиц и поговорок со словом "царь"и"государь". Многие из них устарели и мало кому известны. В них отражается вера в справедливого и мудрого царя как главы государства:
- Царь думает, а народ ведает (знает).
- Царь гладит, а бояре скребут.
- Светится одно солнце на небе, а царь на русской земле.
- Ни солнышку на всех не угреть, ни царю на всех не угодить
- Народ - тело, царь - голова.
- Кто Богу не грешен, царю не виноват.
- Грозно, страшно, а без царя нельзя.
<hr />
В современном русском языке это слово используются не со значением "титул монарха", а в переносном смысле: "тот, кто превосходит всех или всё, властитель".
Вот некоторые примеры пословиц, бытующие в речи современных носителей русского языка:
- До Бога высоко, до царя далеко. (Рассчитывать на их помощь бесполезно).
- Жалует царь, да не жалует псарь (слуга в данном контексте). ( Выполнение даже справедливых решений может быть искажено или не исполнено местными руководителями).
- Другой царь - другое царство. (В каждой стране свои законы).
- Бить царю челом. Идти к царю с челобитной (Обратиться с просьбой к начальству).
- Шут царя Гороха. (Человек, служащий всеобщим посмешищем).
- Без царя в голове. (Недалёкого ума человек, не способный принимать важные решения).
1.