Надо писать "путеводитель", через "е" - соединительную гласную. Только "о" и "е" могут быть соединительными гласными ("а" и "и" - никогда!). Чаще "е" употребляется после мягких и шипящих согласных, "о" - после твёрдых. Примеры: скотовоз, овощехранилище, броненосец.
Не всегда. "Делай что должно и пусть будет что будет" - хрестоматийный пример предложения, в котором запятая перед "что не нужна". Как правило, она не ставится в устойчивых оборотах, типа "будь что будет", или "делай что следует", или "жри что дают", или "потому что" (в последнем случае запятая ставится перед всем сложным союзом).
Фальфификация - существительное.
Фальсифицирование - отглагольное существительное, в английском герундий (Gerund).
Если первое - результат действия, второе выражает процесс .
В английском я бы их выразил falsification и falsificating.
Примеры на русском:
1) Фальсифицирование документов не заняло много времени.
2) Фальсификация была очевидна.
Слово йогурт пришло к нам из турецкого языка через английский.
В слове ЙОГУРТ правильно ставить ударение на первый слог, это норма произношения.
Произношение с ударением на второй слог является допустимым.
Некоторые словари фиксируют оба варианта, некоторые один с ударением на первый слог.
В принципе эти слова синонимы. Но русский язык ведь так непрост! Слово "прием" как правило употребляют когда говорят о работе -- прием на работу(на учебу и так далее), также мы никогда не скажем -- принятие лекарства, а скажем прием лекарства.
А принятие чаще употребляют, когда говорят о вещах нематериальных. Например, принятие какой-то философии ( или непринятие ее). Также можно сказать о человеке. Недаром же говорят приятный человек -- значит мы его принимаем. Также слово "принятие" часто заменяют на слово "приятие". Это еще один синоним. Как же должно быть тяжело иностранцам! Мы сами-то в своем языке постоянно путаемся, настолько он сложный.