Мед солодкий, а сіль солона.
Січень (підмет) прощається, поглядає (однорідні присудки, питання "що робить?")
Пір'їнка-[П' І Р Й І Н К А]-8 зв.,7 б.,3 скл. Кігті-[К ' І Г Т'І ] -6 зв., 5 б.,2 скл.
В интернете есть поищи хорошо
Ответ:
1 речення: перетворюється
2 речення: не знає, не проливає
5 речення: колесом
Значення фразеологізмів:
1. Сізіфова праця – безплідна, важка праця
2. Проливати піт – виконувати складну, важку роботу
3. Докладати руки – брати участь у чому-небудь
4. Бити байдики - нічого не робити, нічим не займатися
5. П’яте колесо до воза – зайве, непотрібне
Із якою метою перекладач використав українські фразеологізми? Відповідь: щоб зробити висловлення виразнішими, влучнішими і дотепнішими.
Объяснение: