Оказіоналізм <em>Ієpихoнcький плач</em> розглядаємо як результат контамінації
біблеїзму Iєpихoнcька тpуба та відомих БФО (фразеологічних одиниць
біблійного походження): плач Єремії зі значенням
«скорбота над загибеллю великої справи» [29, 131], плач на ріках вавилонських – «туга, жаль за чимось, безповоротно втраченим» [29, 53]. На таку контамінацію вказує контекст: Це Україна. Троя й Карфаген. І в поминальну дудку дме джазмен, І єрихонський плач – мов символ віри [30, 62].
<u>Джерело</u>:
https://ff.udpu.edu.ua/wp-content/uploads/5.-zoloti-skryzhali.pdf
Ответ:
В українській мові дуже багато слів, всі слова утворюються з тридцяти трьох букв абетки.
Над квіткою кружляв товстий джміль.
Серед галявини ми побачили чисте джерело.
Я обожнюю дивитися на себе у дзеркало.
У меня есть собака ( имя) и я с ней ( ним ) пошел на выставку . Там было много собак но мне казалось что выиграю именно я потому что мой ( моя ) имя красивая чистая послушная собака.
В этом слове четыре слога,так как слоги считаются по гласным буквам