Начнем с того, что человек, как существо, принципиально не менялся с первобытных времен, разве что ростом телесно стал немного выше, из-за качественного питания)). Изменилась среда обитания (техногенная, научно-технический прогресс) и общественные строи в связи с этим. Сам человек, как бы остался тем же.
Поэтому давайте различать слова человеческие и слова-термины от техногенного мира, то есть слова, связанные с обозначением технических перемен и перемен общественных строев (это тоже термины).
Вы спрашиваете о словах человеческих. Они, как сформировались в древности, так и остались. Это глаголы, местоимения, прилагательные, междометия и т. д., а также существительные обозначающие основные не меняемые предметы и явления бытия и природы: солнце, небо, любовь, дружба и т. п. Всё новое в языке получается только за счет 1) Слов-терминов. 2) Сленгов.
То есть, пока есть научно-технический прогресс, в любом языке будут появляться новые слова-термины и новые слова-сленги. Какой слой населения рождает слова сленги - отдельная тема, но догадаться не трудно.
Со словами-терминами (они на Руси обычно с запада) происходит следующее: по началу они кажутся чужими, по прошествии десятилетий, как бы ассимилируются, и становятся, в общем-то, родными. Например: капитан, компас, кавалергард, авангард, бульдозер, музыка, фортепиано и т д.
Другое дело, приведенные в примере слова - из мира, где ценилась романтика и в связи с этим немало поэтично-духовны. Получат ли духа термины последних времен, такие, как "маклер" и прочие связанные с бизнесом - это загадка. Потому что деньги романтизировать трудно)), как и социальную сферу)), например, слова "администратор" и "директор", не смотря на большой уже возраст, в народе, по всему, так и остались мало духовно-поэтичны).
Выводы: никаких новых слов с национальными корнями и не должно быть, и не планируется) Новизна - не показатель того жив ли язык. Показатель, что жив - уважается ли старина).
Практически, за последние 50 лет у нас появилось только одно исконно русское "новое" слово, но оно старое в новом качестве: "блин". :-)