Родина! Что же это такое? Необъятная страна или деревенский домик где-то далеко?
<span>Я думаю, Родина - это место, где ты родился. Это там, где тебя ждут и сильно любят. А кто может любит тебя сильнее, чем твоя семья? Вечером все родные собираются вместе. И на душе становится очень хорошо. В такие моменты я понимаю, что Родина, что твой дом там, где живет душа. Я люблю свою семью, а значит, и свою Родину.
____
Специально писала детским языком, попроще. Надеюсь, я смогла Вам помочь.:)</span>
В одном селе жил мальчик, и у него был дедушка, который любил ходить на охоту. Но однажды случился пожар в лесу, и дедушка не знал, куда ему бежать. Вокруг всё пылало огнём. И вдруг видит дедушка, заяц бежит, и дедушка побежал за ним.
Вывел заяц деда из лесу, но сам сильно обжёг свои лапы, и дед решил забрать зайца домой. Приходит дед домой и говорит своему внуку:
- На, отнести зайца к ветеринару, он мне жизнь спас.
Побежал мальчик к ветеринару, а тот и говорит, мол, зачем тебе этот заяц нужен, зарежь его да пожарь.
Мальчик развернулся и ушёл ...... Ходил он так по всем больницам, пока не посоветовали ему съездить в город к одному врачу. Вот приехал он в город, нашел хорошего врача и, хоть тот и упирался, но уговорил его мальчик.
Полечил врач лапы зайцу, забинтовал их. Заяц жил в селе с мальчиком и дедушкой, а потом бинты сняли и отпустили зайца обратно в лес.
Вот такая история.
Улучшен ответ пользователя YouTuberMan (исправлены ошибки)
<span>“Это юноша честный по природе своей, требующий правды, ищущий ее и верующий в нее, а уверовав, требующий немедленного участия в ней всею силою души своей, требующий скорого подвига, с непременным желанием хотя бы всем пожертвовать для этого подвига, даже жизнью”, - эти слова не вошли в текст рассказа “Мальчики”, но, может быть, вы когда-нибудь прочитаете их в романе “Братья Карамазовы”. </span>
<span>Речью Алеши у <Илюшиного камушка” заканчивается не только повествование о мальчиках, но весь роман. Это заключительная страница книги. А если учесть, что “Братья Карамазовы” — последнее произведение Ф.М. Достоевского, то речь Алеши — последние слова писателя, обращенные к нам. Устами своего любимого героя Алеши Карамазова он выражает и собственные дорогие ему мысли. </span>
<span>стихотворение А. Михайлова “Дети, любите друг друга” (1882 г.). </span>
<span>Дети, любите друг друга. </span>
<span>Многих из вашего круга </span>
<span>Участь тяжелая ждет. </span>
<span>Но кто любим и кто любит, </span>
<span>Жизнь нелегко того сгубит </span>
<span>В омуте мелких забот. </span>
<span>Стойте за слабую братью </span>
<span>Дружною, плотною ратью; </span>
<span>Родине в годы невзгод </span>
<span>Жертвуйте потом и кровью. </span>
<span>Только такою любовью </span>
<span>Жив человеческий род.</span>
Іван Рень, чи Ява, як він «вигадав» для себе ще в дитинстві, є яскравішим прикладом омріяного романтика. Незважаючи на свій доволі юний вік, він прагне до слави: щоб говорили про нього «по радіо, як на Перше травня». Та, на жаль чи на потіху, усі його вигадки обертаються проти нього. І чудернацька спроба вирити метро під Васюківкою. І те, що вони разом з другом намагалися піймати «шпигуна». І шкільний театр, і бій биків, який перетворився у спробу зупинити та заспокоїти корову на прізвисько Контрибуція.
Усі ці історії і веселі, і сумні. Та вони призвані розкрити читачеві одну з найважливіших рис Явиної натури – він жадає пізнати світ, пізнати як можна глибше та ширше, а з другого боку – приймати участь у бурливому потоці цього життя.
Зовнішність Яви є лише цьому підтвердженням: руде волосся, неохайна зачіска, вкрите веснянками обличчя. Рудий, мов сонце, та живий, наче стрімке джерело.
Усі його прокази та гідні вчинки (допомога односельчанам під час потопу, сумлінна підготовка до перездачі екзамену з української мови) спричинені протиріччям рис характеру. Справедливість та доброта проти винахідливості та невгомонності. Любов до нових відкриттів проти ледачості в навчанні.
Загалом, Ява виступає для читача позитивним та надзвичайно світлим персонажем. Кожен раз стає все більш цікаво дізнатися, що ж він вигадає далі та як буде виплутуватися із кумедної ситуації, спричиненої юним віком та відсутністю досвіду.
Аванга́рд (от фр. avant-garde — передовой отряд):
Авангард (военное дело) — военный терминАвангард (искусство) — термин в искусствеАвангард (музыка) — термин в музыкеАвангард (кинематограф) — направление в развитии кинематографа
Ну типо просто название стадиона или магазина.