Он был розовый и большой
он был слон
«Свадьба, пир, и я там был...»
<span>«жил-был...»</span>
Бельмищи - это болячка на глазе
Як тільки шлом був знятий, всі побачили гарні, хоч засмаглі від сонця риси двадцяпяти річного юнака з густими русявими кучерявими. обличчя його було бліде, мов смерть і де не де попплямоване кровю
Буреметр - барометр; Аболон Полведерский - Аполлон Бельведерский; бюстры - люстры; грабоватый нос - горбатый; безрассудок - безрассудство; ажидация - ажитация; Канделабрия - Калабрия; Твердиземное море - Средиземное; керамида - пирамида; нимфозория - инфузория; мелкоскоп - микроскоп; верояция - вариация; кавриль - кадриль; тугамент - документ; часы с трепетиром - с репетиром; пубель - пудель; грандеву - рандеву; клеветон - фельетон