<span>ТИЛЬТИЛЬ И МИТИЛЬ (фр. Tiltill, Mitill) — герои феерии М. Метерлинка «Синяя птица» (1905), маленький мальчик в костюме Мальчика-с-Пальчика, его младшая сестричка в платье Красной Шапочки. Через костюмы героев Перро автор стремится привлечь внимание к сказочной стихии пьесы. Образ ребенка довольно частое явление в драматургии Ме-терлинка. Причем, как правило, это символ, который имеет, по наблюдению Б.И.Зингерма-на, два значения: символ неведения, безвинного, беспомощного страдания и образ чистых надежд, обращенных в будущее, к счастливым, не родившимся еще поколениям. Вместе с тем Т. и М. вполне живые дети, без нарочитой символической окраски. Они, как и многие их сверстники, радуются подаркам, ждут праздников, особенно Рождества, любят сладости и игры. Но их отец всего лишь бедный дровосек, поэтому Т. и М. только в мечтах съедают по «четырежды двенадцать» пирожных, не забыв при этом поделиться друг с другом. Они действительно очень милые, добрые, общительные и хорошо воспитанные дети. Однажды под Рождество явилась к ним фея и отправила их в путешествие по удивительным местам. То ли это происходило в мечтах, то ли во сне, а может быть, и на самом деле случилось, но по настоянию этой странной феи и с ее чудодейственным алмазом в руках Т. и М. пошли искать Синюю птицу, которая должна помочь выздороветь заболевшей внучке феи. Они побывали в волшебном мире, где действуют не предметы и вещества, а их души — душа Сахара, душа Воды, душа Часов и т.д. Они посетили Страну воспоминаний, где встретились со своими Бабушкой, Дедушкой, умершими в детстве братиками и сестричками, побеседовали с Лазоревыми детьми из Царства Будущего. Но Синей птицы так и не нашли. И это не удивительно: во всех этих чудесных местах Синей птицы — символа счастья — быть не могло. Эта диковинная птица всегда находится рядом. Главное — вовремя разглядеть ее. Т., не раздумывая, отдает свою горлицу, которая давно уже живет в клетке у него в комнате, больной соседской девочке, и горлица становится синей. Подарив счастье ближнему, Т. и сам начинает все видеть по-другому — более красивым, новым, значительным. Горлица, став синей, вырывается из рук девочки-соседки и улетает. «Ничего, не плачь, я ее поймаю», — успокаивает девочку Т. Он обращается к зрителям (или читателям): «…если кто-нибудь из вас ее найдет, то пусть принесет нам — она нам нужна, чтобы стать счастливыми в будущем…» Несомненно, что и сам Т. постарается сдержать обещание и вместе со своей сестрой вновь отправится в поход за Синей птицей. Герои вернулись из своего дивного путешествия повзрослевшими и помудревшими. Они поняли, что счастье — не в обладании Синей птицей, а в ее поиске. В знаменитой постановке «Синей птицы», осуществленной в Художественном театре К.С.Станиславским и Л.А.Сулержицким (1909), первыми исполнителями ролей Т. и М. были С.В.Халютина и А.Г.Коонен</span>
Интонация в
начале стихотворения и на протяжении 5 строф – горькая, трагическая, печальная.
Начиная с 6 строфы – призывная, гордая, в ней слышится надежда, которая
перерастает в уверенность в нашей победе.
Главная мысль
стихотворения в том, что жертвы были не напрасны. Она заключена в словах:
<span>«Нам –
отрада одна:<span>
Что недаром боролись
Мы за Родину-мать.
Пусть не слышен наш голос, –
Вы должны его знать</span>».</span>
<span>Стихотворение
заканчивается победной интонацией и
словами:
</span><span>«И с боями дошли
до передела Европы».</span>
Белинский назвал «Евгения Онегина» «первой истинно национально-русской поэмой в стихах» и добавил к этому, что «в ней народности больше, нежели в каком угодно другом народном русском сочинении». Что мы понимаем под словом «народность» ? Народность искусства, литературы - это глубокая связь, которая существует и должна существовать между художественным произведением и жизнью того народа, среди которого оно создано: связь с историей народа, его бытом, его нравственными убеждениями, его взглядом на вещи. Эта связь между созданием поэта и глубинной жизнью народа видна в «Евгении Онегине» в каждой сцене или картине, в каждом герое, в каждом слове писателя-поэта. Читая роман «Евгений Онегин», все время чувствуешь: это Россия, это написано русским поэтом. В романе все неповторимо русское: и картины природы, и нравы, и персонажи, и, главное, та точка зрения, с какой автор смотрит на те или иные события, на людей, на человеческие отношения.Пушкин изображает в романе в основном представителей дворянского сословия, их жизнь показана в романе в первую очередь. Но это не мешает роману быть народным. Важно не кого изображает писатель, а как изображает. Все явления жизни и всех героев Пушкин оценивает с общенародной точки зрения. Именно этим и заслужил роман Пушкина название народного.С точки зрения Белинского, большое значение этому произведению Пушкина придает то, что в нем правдиво показана русская действительность: «в «Онегине» мы видим поэтически воспроизведенную картину русского общества, взятого в одном из интереснейших моментов его развития».Это делает роман историческим «в полном смысле слова». И к этому Белинский позднее добавит: «Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением. Удивительно ли, что эта поэма была принята с таким восторгом публикою и имела такое огромное влияние и на современную ей и на последующую русскую литературу? А ее влияние на нравы общества? Она была актом сознания для русского общества».Значение романа, по мнению Белинского, и в том, что от него (так же как и от комедии Грибоедова «Горе от ума») начинается подлинно зрелая, реалистическая русская литература. «Без «Онегина», - утверждает Белинский, - был бы невозможен «Герой нашего времени», так же как без «Онегина» и «Горя от ума» Гоголь не почувствовал бы себя готовым на изображение русской действительности, исполненное такой глубины и истины».<span>Свои статьи об «Евгении Онегине», полные тонких наблюдений и мыслей, Белинский заключает прекрасными и пророческими словами: «Пусть идет время и приводит с собою новые потребности, новые идеи, пусть растет русское общество и обгоняет «Онегина»; как бы далеко оно ни ушло, но всегда будет оно любить эту поэму, всегда будет останавливать на ней исполненны любви и благодарности взор...»</span>