Печорин и Княжна Мери - одна из любовной линии ( Грушницкий - Печорин - Княжна Мери-Вера). Именно в главе " Княжна Мери", Печорин себя чувствует очень комфортно. Он не боится высказать своё личное мнение по отношению к Княжне Мери, причинив ей " рану на сердце". Мери безусловно влюбленна в Григория Печорина, однако он в свою очередь любит Веру.
Вильгельм Кюхельбекер был близким другом Александра Сергеевича Пушкина. Они поддерживали отношения даже после окончания лицея. Кюхельбекер родился 10 июня 1797 года в Санкт-Петербурге. Он был сыном секретаря князя Павла - Карла, и императорской няньки Юстины. Молодого человека выделяли, считали его образованным и способным. Лицей он закончил с серебряной медалью. Вместе с Пушкиным пошел работать в Коллегию Иностранных дел. После стал секретарем, как и его отец, только у обер-камергера (А. Нарышкина). Вместе с ним съездил в путешествие на Запад. Предположительно тогда Вильгельм стал писать - и стихи, и прозу. Его книга заметок о путешествии была издана сразу же после возвращения. К 1823 году молодой человек перебрался в Москву, где стал преподавать и одновременно работать над альманахом "Мнемозина". В 1825 участвовал в восстании, был активным декабристом. В 1826 был арестован в попытке сбежать заграницу. Однако вместо смертной казни был приговорен к 20 годам каторги. Всё это время его навещал Пушкин, приносил новые книги, да и сам Вильгельм продолжал писать. В 1837 он женился, завел 4 детей. Однако жена не разделяла страсти мужа к написанию стихов. Постепенно здоровье ухудшалось, Вильгельм уже не мог видеть и, в конце концов, умер в 1846 году от чахотки. Он был активным общественным деятелем и талантливым писателем.
У старих літописах згадується, що в Києві правил
Олег. Він зробив удалі походи на Цареград, убік Каспійського моря,
звільнивши землі від набігів хазар, а для російських купців уклав з
Візантією вигідний торговельний договір. Про князя Олегові було складено
багато пісень, легенд і переказів. Народ оспівував його мудрість,
.уміння пророкувати майбутнє, його талант чудового воєначальника,
розумного, безстрашного й спритного. Наприклад, коли греки перекрили
ланцюгами Босфорська протока, Олег поставив тури на колеса й привів
військо до Царьграду. Великий поет Олександр Сергійович Пушкін оспівав
подвиги князя Олега в «Пісні про віщого Олега». А. С. Пушкін розповідає
про нього як про билинного богатиря. Олег багато робив походів, багато
боровся, але доля берегла його. Пушкін любив і знав російську історію,
«переказу століть». У легенді про князя Олегові і його коні поета
зацікавила тема долі, неминучості визначеної долі. Але вірш не тільки
про це. У ньому звучить і горда впевненість у праві поета на вільне
проходження своєї думки, і співзвучна древньому поданню віра в те, що
поети — провісники вищої волі.
<span>Волхви не бояться могутніх владик,І князівський дарунок їм не потрібний.Правдива і вільна їхня віща моваИ с волею небесною дружня.Правду не можна не купити, не обійти.</span>
Олег позбувається, як йому здається, від погрози
смерті, відсилає коня, що повинен, по пророкуванню чарівника, зіграти
фатальну роль. Але через багато років, коли він думає, що небезпека
минула — кінь мертвий, — доля наздоганяє князя. Він торкає череп коня:
З мертвої глави гробова змія, Сичачи, тим часом виповзала.
Розказана А. С. Пушкіним легенда про славного князя Олегові наводить
на думці про те, що в кожного своя доля, її не обдуриш, і друзів своїх
потрібно любити, берегти й не розставатися з ними при житті.
<span />
<span />
Андреев Первый гонорар - Эти три рассказа подлинно великолепны, ради любого из них стоило бы прочесть целый сборник, любой из них - вещь, которой по праву мог гордиться какой угодно писатель, работа истинного гения. Но Миронов продолжает приходить и, по-моему, не теряет интереса. Но одно название, которое ему хотелось бы видеть этим утром, – «Курошио», «Черный прилив», так назывался эсминец его отца, потопивший американский крейсер в морском сражении при Тассафаронге, – принадлежало, к сожалению, новой подводной лодке, уже находившейся в море. Краткое содержание: Психическая энергия контролируется небольшой, но могущественной частью человечества, что привело к переориентации цивилизации, расколу, войне и новому переделу мира. Леонид Андреев Первый гонорар Пятницы идут в самую дешевую районную качалку, где сны. Границы между мезо- и долихокранией, причем. Первый гонорар Андреев Леонид Пятеро черных жрецов.
Быль сия относится ко времени, когда рассказчик был ещё дитятею. Отец с одним из сыновей уехал в Крым продавать табак, оставив дома жену, трёх ещё сыновей да деда стеречь баштан — дело прибыльное, проезжих много, а всего лучше — чумаки, что рассказывали диковинные истории. Как-то к вечеру приходит несколько возов с чумаками, да все старинными дедовыми знакомцами. Перецеловались, закурили, пошёл разговор, а там и угощение. Потребовал дед, чтоб внуки плясали, гостей потешили, да недолго терпел, сам пошёл. Плясал дед славно, такие кренделя выделывал, что диво, покуда не дошёл до одного, места близ грядки с огурцами. Здесь ноги его стали. Пробовал сызнова — то же. УЖ и бранился, и снова начинал — без толку. Сзади кто-то засмеялся. Огляделся дед, а места не узнает: и баштан, и чумаки — все пропало, вокруг одно гладкое поле. Все ж понял, где он, за поповым огородом, за гумном волостного писаря. «Вот куда затащила нечистая сила!» Стал выбираться, месяца нет, нашёл в темноте дорожку. На могилке поблизости вспыхнул огонёк, и другой чуть поодаль. «Клад!» — решил дед и навалил для приметы изрядную ветку, поскольку заступа при себе не имел. Поздно вернулся он на баштан, чумаков не было, дети спали.
Благодаря рекламе Брифли бесплатен
На следующий вечер, захватив заступ и лопату, направился он к попову огороду. Вот по всем приметам вышел в поле на давешнее место: и голубятня торчит, а гумна не видно. Пошёл ближе к гумну — пропала голубятня. А тут припустил дождик, и дед, так и не нашед места, прибежал с бранью обратно. Назавтра ввечеру пошёл он с заступом прокопать новую грядку, да, минуя проклятое место, где ему не танцевалось, в сердцах ударил заступом, — и оказался в том самом поле. Все узнал он: и гумно, и голубятню, и могилку с наваленной веткой. На могиле лежал камень. Обкопав, дед отвалил его и хотел было понюхать табачку, как кто-то чихнул у него над головою. Осмотрелся — нет никого. Принялся дед копать и нашёл котёл. «А, голубчик, вот где ты!» — воскликнул дед. То же сказал и птичий нос, и баранья голова с верхушки дерева, и медведь. «Да тут страшно слово сказать», — пробормотал дед, а вслед за ним и птичий нос, и баранья голова, и медведь. Дед хочет бежать — под ногами круча без дна, над головой гора нависла. Дед бросил котёл, и все стало по-прежнему. Решив, что нечистая сила только пугает, он схватил котёл и кинулся бежать.
Об эту пору на баштане и дети, и пришедшая мать недоумевали, куда подевался дед. Отужинав, пошла мать вылить горячие помои, а навстречу ей бочка ползёт: видно, кто-то из детей, шаля, толкает ее сзади. Мать плеснула в неё помоями. Оказалось, что это дед. Открыли дедов котёл, а в нем сор, дрязг и «стыдно сказать, что такое». С той поры заклялся дед верить черту, проклятое место загородил плетнём, а когда наняли поле под баштан соседние козаки, на заколдованном месте вечно всходило что-нибудь «чёрт знает что такое!».