Ответ:
1-потому что поссорились
2-Это сочувствие проявляется в словах Василисы Егоровны, матери Маши: "Маша; девка на выданье, а какое у нее приданное? - частыйгребень, да веник, да алтын денег..."
Так же автор приводит и мысли Гринева, касательно будущей службы. Становится ясно, что многие его мечты не оправдались. "Мысли о службе сливались во мне с мыслями о свободе, об удовольствиях петербургской жизни. Я воображал себя офицером гвардии, что, по моему мнению, было верхом благополучия человеческого". Тем не менее, попадаю на окраину, в Белогорскую крепость, Гринев продолжает проявлять себя как человек достойный.
3- Отношения с Лидой не складывались; ей не нравилось «праздное» ... оказывается, мать с сестрой поехали к тете в П-кую губернию…
Ответ:
<h3>
Потому, что в ней работа писателя сравнивается с трудом мусорщика Жана Шамета. И надо помнить об этом на уроках литературы. </h3>
Объяснение:
Жан Шамет - герой новеллы Константина Георгиевича Паустовского "Золотая роза. Драгоценная пыль". <em>Старый солдат-инвалид, работавший мусорщиком, много лет собирал крупинки золотой пыли, убирая ювелирные мастерские, чтобы подарить любимой золотую розу. И умер от горя, так как девушка уехала, не оставив адреса, поскольку сбор драгоценной пыли для розы длился очень долго.</em>
Литератор, узнавший при покупке розы эту историю, сравнил написание произведений с подвижничеством Жана Шамета: <em>"Каждая минута, каждое брошенное невзначай слово и взгляд, каждая глубокая или шутливая мысль, каждое незаметное движение человеческого сердца, так же как и летучий пух тополя или огонь звезды в ночной луже, - все это крупинки золотой пыли.
</em>
<em>Мы, литераторы, извлекаем их десятилетиями, эти миллионы песчинок, собираем незаметно для самих себя, превращаем в сплав и потом выковываем из этого сплава свою "золотую розу" - повесть, роман или поэму.
</em>
<em>Золотая роза Шамета! Она отчасти представляется мне прообразом нашей творческой деятельности. Удивительно, что никто не дал себе труда проследить, как из этих драгоценных пылинок рождается живой поток литературы.
</em>
<em>Но, подобно тому как золотая роза старого мусорщика предназначалась для счастья Сюзанны, так и наше творчество предназначается для того, чтобы красота земли, призыв к борьбе за счастье, радость и свободу, широта человеческого сердца и сила разума преобладали над тьмой и сверкали, как незаходящее солнце"</em>.
И надо стараться бережно относиться к литературным произведениям, в которые вложен труд и душа писателя, стараться вникнуть в его мысли, благодарить за ту пищу, которую он дал нашим уму и сердцу. Чтобы его "золотая роза", собранная из "драгоценной пыли", оказалась востребованной и принятой с благодарностью и любовью.
Из Тома Сойера:
"Том чувствовал, что пора ему проснуться от спячки; такая жизнь, может, и подходила для человека в угнетенном состоянии, но в ней как-то не хватало пищи для чувства и было слишком много утомительного разнообразия. Он придумал несколько планов избавления и наконец притворился, будто ему очень нравится болеутолитель. Он просил лекарство так часто, что надоел тетке, и в конце концов она велела ему принимать лекарство самому и оставить ее в покое. Если бы это был Сид, ее радость не омрачилась бы ничем; но так как это был Том, то она потихоньку следила за бутылкой. Оказалось, однако, что лекарство и в самом деле убавляется, но тетке не приходило в голову, что Том поит болеутолителем щель в полу гостиной. Однажды Том только что приготовился угостить эту щель ложкой лекарства, как в комнату вошел теткин желтый кот, мурлыча и жадно поглядывая на ложку, будто просил попробовать. Том сказал ему: - Лучше не проси, если тебе не хочется, Питер. Питер дал понять, что ему хочется. - Смотри не ошибись. Питер был уверен, что не ошибается. - Ну, раз ты просишь, я тебе дам, я не жадный; только смотри, если тебе не понравится, сам будешь виноват, я тут ни при чем. Питер был согласен. Том открыл ему рот и влил туда ложку лекарства. Питер подскочил на два метра кверху, испустил дикий вопль и заметался по комнате, налетая на мебель, опрокидывая горшки с цветами и поднимая невообразимый шум. Потом он встал на задние лапы и заплясал вокруг комнаты в бешеном веселье, склонив голову к плечу и воем выражая неукротимую радость. Потом он помчался по всему дому, сея на своем пути хаос и разрушение. Тетя Полли вошла как раз вовремя и увидела, как Питер перекувырнулся несколько раз, в последний раз испустил мощное "ура" и прыгнул в открытое окно, увлекая за собой уцелевшие горшки с цветами. Тетя Полли словно окаменела от изумления, глядя на него поверх очков; Том валялся на полу, едва живой от смеха. - Том, что такое с Питером? - Я не знаю, тетя, - еле выговорил мальчик. - В жизни ничего подобного не видела. Отчего это с ним? - Право, не знаю, тетя Полли; кошки всегда так себя ведут, когда им весело. - Вот как, неужели? - В ее голосе было что-то такое, что заставило Тома насторожиться. - Да, тетя. То есть я так думаю. - Ты так думаешь? - Да, тетя. Она наклонилась, а Том следил за ней с интересом и тревогой. Он угадал ее намерение слишком поздно. Ручка ложки предательски торчала из-под кровати. Тетя Полли подняла ее и показала ему. Том моргнул и отвел глаза в сторону. Тетя Полли ухватила его по привычке за ухо и хорошенько стукнула по голове <span>наперстком. "</span>
Полковники готовились дать сражение".
"Нет, так любить никто не может!" "А казаков, может быть, другой-третий убит на всю сотню".
"КАК ЖЕ ВСКИНУЛИСЬ КАЗАКИ!" "А уж упал с воза Бовдюг..." "Казаки! Казаки! Не выдавайте лучшего цвета вашего войска" "Ну не, ещё не совсем победа!"9. "Стой и не шевелись, я тебя породил, я тебя и убью!"10. "Эх, Остап, Остап..."