1) Наследство отца.
2) Умный кот.
3) Дичь.
4) Два месяца.
5) Маркиз де Карабас тонет!
6) Во дворце.
7) Дочь царя.
8) Всё хозяина.
<span>9) В замке.</span>
За несколько минут в сцене вранья Хлестаков делает головокружительную карьеру: от мелкого чиновника ("Вы, может быть, думаете, что я только переписываю… ") до фельдмаршала ("Меня сам государственный совет боится"). Действие в этой сцене развивается со все нарастающей энергией. С одной стороны, это россказни Ивана Александровича, постепенно теряющие всякую правдоподобность и достигающие апогея в конце явления. С другой стороны, это поведение слушателей, приходящих во все больший испуг от речей гостя.
Хлестаков – «елистратишка» из Петербурга, типичный представитель чиновника, повертевшегося в департаментах и гостиных, книжных лавках и кофейнях. Он кое-что видел, кое-что слышал. Главным в жизни Хлестакова были деньги, чины, карьера и светская жизнь. Но все это ему осуществить не удалось, и он едет в деревню. В голове у Хлестакова «легкость необыкновенная в мыслях» , он готов к любым приключениям: порисоваться, поиграть в карты, покутить. А тут и случай удобный подворачивается – его принимают за ревизора.
<span>В сцене вранья он достигает вершины, хотя врет он постоянно. И вот тут проявляется особенность комедии Гоголя: правде не верят, а вранье слушают с открытыми ртами. Нам вначале кажется, что Хлестаков наивен, но это не так. Он простодушно принимает те обстоятельства, в которые попадает. Нам кажется, что Осип подсказывает хозяину «сматываться» , но и Хлестаков подозревает в сложившейся ситуации что-то неладное: «Мне кажется, однако ж, они меня принимают за государственного человека… Экое дурачье! » Рисуясь перед Марьей Антоновной, он чуть было не проговорился: «Помилуйте, сударыня, мне очень приятно, что вы меня приняли за такого человека, который…» , но вовремя спохватывается, чтобы не навлечь на себя беду. Хлестаков понял, что его приняли за другого, и охотно входит в роль. Он не надувал чиновников, они обманулись сами.</span>
Маленькая разбойница в сказке вызывает неоднозначные эмоции. Сразу, давая характеристику маленькой разбойницы из сказки «Снежная королева», хочется поделиться первыми впечатлениями после знакомства с данным героем. Когда впервые встречаешь в странном костюме маленькую разбойницу из «Снежной королевы», то видишь перед собой необузданную девочку, которая с легкостью может укусить за ухо свою мать, только потому что ей нужна была Герда. Нужна не для того, чтобы спасти ее, а для того, чтобы сделать ее игрушкой, ведь старые, в лице оленя и голубей, надоели. На вопрос, как звали маленькую разбойницу из «Снежной королевы» невозможно ответить, так как имя ее не называется, но и не имя здесь главное. Важно, повстречав Герду, девочка увидела, что вокруг, кроме жестокости, существуют и иные чувства. Есть в мире любовь, дружба, нежность, жалость. Разбойница, которая жила среди неотесанных мужланов, среди грубости и жестокости, после рассказа Герды, проявила к девочке милосердие, доброту и здесь, проявился совсем другой характер маленькой разбойницы из сказки «Снежная королева». Разбойница не только отпускает Герду, но и дает ей северного оленя, возвращает теплую одежду. Правда, муфта ей очень сильно приглянулась, поэтому ее она оставила себе, а взамен отдала рукавицы своей матери. Вот здесь разбойница располагает к себе, а мы, читатели, понимаем, у девочки доброе сердце, а ее жестокость всего лишь показная, ведь в окружении, где разбойница живет, по-другому нельзя.
Правильный ответ.
В русском языке очень много французких слов. Всё потому, что для нашего Русского алфавита не хватало каких - то определённых, нужных слов. Во многом, они определены в наш алфавит для разнообразия. Я всё же подчеркну своё первое мнение более смышлёным.
Удачи ~.
Ответ:
Головними героями являються великий сірий ведмідь і 4 ведмедика)
Ми писали це на контрольні роботі відповідь точно правильна!
Все готово Удачі там тобі))))))