Теперь они пели: "Ты прости - прощай, любезный друг!" - подвигались по березовому лесу, бездумно лишая его густых трав и цветов, и пели, сами не замечая того. И мы стояли и слушали их, чувствуя, что уже никогда не забыть нам этого предвечернего часа и никогда не понять, а главное, не высказать вполне, в чем такая дивная прелесть их песен.Прелесть не была в откликах, в звучности березового леса. Прелесть его была в том, что никак не была она сама по себе: она была связана со всеми, что видели, чувствовали и мы и они, эти рязанские косцы. Прелесть была в том несознаваемом, но кровном родстве, которое было между ими и нами - и между ими, нами и этим полем, что окружало нас, этим полевым воздухом, которым дышали и они и мы с детства, этим предвечерним временем, этими облаками на уже розовеющем западе, этим свежим, молодым лесом, полным медвянных трав по пояс, диких несметных цветов и ягод, которые они поминутно срывали и ели, и этой большой дорогой, ее простором и заповедной далью. Прелесть была в том, что все мы были дети своей родины и были все вместе и всем нам было хорошо, спокойно любовно без ясного понимания своих чувств, ибо их и не надо, не должно понимать, когда они есть. И еще в том была (уже совсем не сознаваемая нами тогда) прелесть, что эта родина, этот наш общий дом была - Россия, и что только ее душа могла петь так, как пели косцы в этом откликающемся на каждый их вздох березовом лесу.Прелесть была в том, что это было как будто и не пение, а именно только вздохи, подъемы молодой, здоровой, певучей груди. Пела одна грудь, как когда-то пелись песни только в России и с той непосредственностью, с той несравненной легкостью, естественностью, которая была свойственна в песне только русскому. Чувствовалось - человек так свеж, крепок, как наивен в неведении своих сил талантов и так полон песнью, что ему нужно только легонько вздыхать, чтобы отзывался весь лес на ту добрую и ласковую, а порой дерзкую и мощную звучность, которой наполняли его эти вздохи. Они подвигались, без малейшего усилия бросая вокруг себя косы, широкими полукругами обнажая перед собою поляны, окашивая, подбивая округ пней и кустов и без малейшего напряжения вздыхая, каждый по-своему, но в общем выражая одно, делая по наитию нечто единое, совершенно цельное, необыкновенно прекрасное. И прекрасны совершенно особой, чисто русской красотой были те чувства, что рассказывали они своими вздохами и полусловами вместе с откликающейся далью, глубиной леса.
Вот наступил зимний вечер. Всюду видны сверкающие надписи на магазинах, люди спешащие домой с работы, и где-то в дали слышны голоса резвящихся ребят.
Выйдешь на улицу подышать свежим воздухом, да и позабудешь, что домой нужно заходить. Подумаешь, подумаешь и скажешь себе: \"А не прогуляться ли мне немного?! \"Будешь идти, идти и любоваться зимней картиной, наступая на хрустящий снег.
Я знаю, что не все конечно любят зимний вечер, но ведь есть такие люди, у которых настроение поднимается именно в это время суток. Мне очень нравятся и остальные времена года, но зима для меня особенная.
Альберт Анатольевич Лиханов родился в городе Кирове 13 сентября 1935 года. После окончания отделения журналистики Уральского государственного университета имени А.М. Горького в Свердловске он возвращается в родной город. Работал литературным сотрудником областной газеты «Кировская правда», главным редактором молодёжной газеты «Комсомольское племя». Позже был собственным корреспондентом «Комсомольской правды» по Западной Сибири, работал в аппарате ЦК ВЛКСМ. С 1967 по 1975 годы был ответственным секретарём, а с 1975 по 1988 год – главным редактором журнала «Смена».
В 1987 году инициировал создание Советского детского фонда, преобразованного в 1991 году в Российский детский фонд, задачами которого являются защита прав ребёнка, улучшение жизни детей-сирот, инвалидов, оставшихся без попечения родителей. Сейчас А.А. Лиханов – председатель правления фонда, главный редактор журнала «Дитя человеческое», посвящённого вопросам детства. А. Лиханов удостоен Государственной премии России, Международных премий имени Януша Корчака и Максима Горького, французско-японской культурной премии имени Виктора Гюго, литературной премии имени А. Грина и других.
В 1962 году в журнале «Юность» был опубликован первый рассказ Альберта Лиханова. Затем появились «Музыка», «Чистые камушки», «Магазин ненаглядных пособий», «Мой генерал» и другие произведения.
Основная тема его творчества – становление подрастающего поколения. Романы в повестях «Русские мальчики» и «Мужская школа» составляют дилогию, посвящённую военному и послевоенному детству. Многие эпизоды в этих книгах имеют автобиографическую основу.
Романы и повести «Тёплый дождь», «Солнечное затмение», «Мой генерал», «Невинные тайны», «Вам письмо» и многие другие посвящены проблемам нравственного воспитания подростка, вступающего в сложные взаимоотношения с окружающим миром, и ответственности взрослых за детей.
Недавние работы писателя – повесть «Никто», рассказ «Свечушка», эссе «Философия детства» - посвящены теме обездоленного детства в современном обществе. А. Лиханов является также автором сборника педагогической публицистики «Драматическая педагогика».
Многие (если не все) произведения Лиханова имеют двух адресатов – читателя-ребёнка (подростка) и читателя-взрослого. Эти книги могут стать предметом разговора, цель которого – возвращение к традиции семейного чтения, обсуждение прочитанного в семье.
Роман «Мой генерал» издавался неоднократно и вошёл в число произведений, за которые А. Лиханов был удостоен Государственной премии имени Н.К. Крупской.
Книга затрагивает многие темы. Она и о взаимоотношениях близких людей, и о душевных переживаниях ребёнка-школьника, и о дружбе. Но самое ценное и важное в ней – показ нравственного влияния, которое оказывает дед-генерал на мальчика.
У А. Лиханова много благодарных читателей, слушателей, зрителей. Ведь значительная часть его произведений получила как бы вторую жизнь на сцене театра, в кино, на радио, телевидении. Его книги изданы на языках народов бывшего СССР, в Болгарии, ГДР, Чехословакии, Польше, Монголии, Венгрии, Вьетнаме, Италии, США, Японии, Китае и других странах.
Длинные усы, суровый взгляд, крепко сложенное тело, прямая осанка, несмотря на возраст – все это характеризует его, как сильного духом, решительного человека, который всегда готов к действию и может соперничать с молодыми казаками. Тарас не любил роскошь, но на бой всегда надевал красивую одежду и также украшал своего коня, что говорило о том, какое именно его настоящее увлечение, а также от чего он по-настоящему получал удовольствие. Люлька в зубах, из-за которой он погиб, шапка, оружие за поясом – вещи, которые обычно носят с собой все казаки. Если рассматривать всю внешность Тараса в целом, то она ничем не отличается от тысяч других его товарищей. Видимо, Н. В. Гоголь хотел сделать образ главного героя собирательным, показать, что он такой же, как и все остальные казаки, также храбр, по-своему груб, и ничем он от них не отличается. Наверное, автор пытался рассказать нам об этих людях, объединив их всех в одного Тараса Бульбу, показать их силу и храбрость, а также любовь к родине. Представляя себе внешность этого человека, остается только удивляться той силе, мужестве, храбрости, которая присуща тому времени.