Все мы знаем пословицу: "Друг позанется в беде". И правда, настоящий друг всегда поможет в трудную минуту. Если, конечно, у к тебя есть друг. Верного друга найти очень сложно. Есть люди, которые не могут дружить, они ищут только выгоду, пользу. Но это уже не дружба. Надо уметь длужить бескорыстно, отдавая всего себя и ничего не жалея для друга! Поэтому, если тебе посчастливилось дружить с таким человеком, береги его!
ВЫБЕРИ ТОЛЬКО НУЖНОЕ !!!! Все языки, являясь откровением Божества, пожелавшего заглянуть в человеческое, прекрасны, первоисточны, самоценны, единственны, а в здешней, изношенной, бледно-солнечной части Земли, что зовётся Европой и давно забыла, как журчат подземные ключи, самый богатый, и самый могучий, и самый полногласный, конечно же, русский язык» [1, с. 348]. Так писал о своём родном языке К.Д. Бальмонт в статье «Русский язык. Воля как основа творчества», опубликованной в 1924 году в Париже. Известный не только как поэт, прозаик, литературный критик, но и как переводчик более чем с 20-и языков, Бальмонт имел основания для такого заявления. Необыкновенная филологическая одарённость Бальмонта бесспорна, хотя он не был теоретиком-лингвистом. «Я не анатом русского языка, я только любовник русской речи», – определяет он в той же статье [1, с. 349]. Чувством языка и поэтическим складом натуры прежде всего объясняется его восприятие языковой сути как духовного явления, выраженного в живом строе: в семантике слов, их взаимодейственной связи, звучании. В статье «Без русла», тоскуя по родине, он пишет: «Там везде говорят по-русски; это язык моего отца и моей матери, это язык моей няни, моей первой любви, почти всех моих Любовей, почти всех мгновений моей жизни, которые вошли в моё прошлое как неотъемлемое свойство, как основа моей личности» [1, с. 275].
Он считает, что в каждом языке есть слова, с которыми органично связан «ряд образов, исчерпывающих и выразительных» [1, с. 309]. Сущностный характер языка, по Бальмонту, проявляется уже в его звучании, отражающем внутренний склад самого народа. «Какие они длинные, тягучие, ворожащие, внушающе-певучие – исконные русские слова», – удивляется поэт [1, с. 350]. В ряду таких слов приводятся и русские, и старославянские, глубинно связанные с историей народа, с православием: «Богопочитание. Благословение. Славословие мирозданию. <…> Междоусобица. Покаяние. Откровение. <…> Родимый мой батюшка. Родимая матушка» [1, с. 350].
Малая Медведица
Давным давно жил бог Зевс.Он посылал людей на охоту,чтобы те убили медведя . Но никто так и не смог убить медведя. И тогда Зевс сам отправился на охоту. Долго блуждая по лесу он наконец встретил большую медведицу с маленьким медвежонком. И не долго думая Зевс выстрелил но не попал в медведицу, а убил маленького медвежонка. Медведица не убегала , а закрыла собой бездыханное тело медвежонка. Зевс осознав, что он сделал больно большой медведице, решил исправить свою ошибку. И тогда он забрал душу медвежонка и поселил её на небе в виде созвездия Малой Медведице,чтобы оно всегда напоминало ему о содеянном.