Пасха – самый большой религиозный праздник, который отмечают весной. Он пришел к нам из глубокой древности. В этот день, согласно христианской легенде, воскрес Иисус Христос после того, как был распят на кресте, чтобы искупить все грехи человечества. Это чудо символизирует для верующих людей освобождение от грехов. В народном представлении это праздник обновления земли и природы. Подготовка к празднику Пасхи занимает целую неделю, каждый день которого имеет особое значение, и который отмечают проведением определенных обрядов. Предшествует Пасхе семинедельный Великий пост.
Отмечают Пасху по-разному в разных странах мира и даже разных регионах Украины. Перед Пасхой во всех семьях пекут вкусные куличи и красят яйца в яркие цвета. Мне нравится запах и вкус куличей, и особенно их верхушки, присыпанные разноцветным сахаром.
Рано утром в воскресенье все идут в церковь, а после возвращения садятся за праздничный стол. В церкви священник брызгает на людей и еду святой водой. Есть традиция зажигать свечу и вставлять ее в пасху во время освящения. Если донести горящую свечу до самого дома, то будет счастье и богатство в течение целого года. В этот день вся семья обычно собирается для общения и веселья. Кругом царит радостная праздничная атмосфера.
<span>
<span /></span>
У вірші Кіплінга "Якщо" ми звертаємо увагу на слова "Тріумф" і "Нещастя". Недаремно кожне з цих слів написане у вірші з великої літери. Вони — ключові у цьому творі. Що такс "тріумф"? Тріумф — блискучий успіх, торжество. Антонімом до нього виступає слово"нещастя" — сумна подія. Те, що ці слова у Кіплінга стоять поруч — не дивно. Тріумф і нещастя — це, як світло і тінь, день і ніч, любов і ненависть, народження людини і смерть...
Іноді тріумфу людини передують трагічні моменти в її житті. Трагедія може бути і після тріумфу.
Згадаємо іспанських воїнів з балади А. Міцксвича "Альпухара". Здавалося б, вони переможці, бо перемогли воїнів мусульманського короля Альманзора в Альпухарі. "Бенкет між трупів почався в іспанців на альпухарських руїнах. Здобич паюють, поділюють бранців, п'ють, утопаючи в винах". Та, святкуючи перемогу, вони не знали, що поряд з ними стоїть їхня смерть — чума, яку приніс їм переможений Альманзор.
Перемога, тріумф іспанців обернулися для них нещастям, навіть смертю. А нещастя Альманзора стало його тріумфом — вороги його загинули. Завжди треба пам'ятати слова Кіплінга про те, що Тріумф і Нешастя треба сприймати, "як дим і вітер на віку".
А ось іще один тріумфатор — цього разу з балади Р. Стівенсона "Вересовий трунок". Це "володар шотландський — жахались його вороги!" Він пішов оружно на ліктів. А пікти славилися вмінням готувати вересовий трунок, який "за мед солодший, міцніший аніж вино". Секретом варіння вересового трунку володіли двоє броварів — старий батько і його син — "хлопець отрочих літ". Чому тільки двоє? Тому що всі інші пікти "лежали під квітом червоним поснулі навік броварі". Ці люди загинули від рук воїнів володаря шотландського. Врешті-решт гинуть і останні броварі — батько і син, але перед смертю старий виявляє істинну величність духу. Він жертвує своїм сином в ім'я збереження таємниці вересового трунку. І коли, стоячи перед ворогом, він вимовляє: "Смерть мені не страшна, і вересового трунку зі мною помре тайна!", то розумієш: тріумфатори — не переможці шотландські, а цей старий бровар, який за мить сам розлучиться з життям.
Дивіться також
"Якщо" (повний текст)
Яким зображений світ у вірші? (та інші запитання)
Біографія Редьярда Кіплінг
Так тріумфатором став і гоголівський Тарас Бульба, який теж загинув. Тріумфатором можна назвати і юнака з вірша Рільке "Пісня про Правду". Олекса, принижений, мовчазний і боязкий, наприкінці твору постає перед нами справжнім козаком, коли ладен пожертвувати власним життям в ім'я свободи Батьківщини.
У вірші Кіплінга "Якщо" мені подобаються рядки:
Якщо ти зможеш в пориві одному
Поставить все на карту і програть,
А потім — все спочатку, і нікому
Про втрати навіть слова не сказать...
Я пригадую шолохівського солдата Андрія Соколова з оповідання "Доля людини". Перед обличчям смерті він був, коли стояв перед комендантом концтабору німцем Мюллером. Про нього, Мюллера, у Шолохова сказано так: "По-російськи говорив, як ми з тобою, та й ще на "о" налягав, наче корінний волгар". Тисячі людей розлучилися з життям з волі цього "волгаря". Він наставив зброю й на Андрія Соколова, але той виявив таку стійкість духу, що немилосердий Мюллер відпустив його у барак та ще й їжу дав.
У вірші Р. Кіплінга з великої літери починаються ще три слова: "Серце", "Нерви", "Жили". І це не випадково. Цими словами поет характеризує сутність людини. Коли вона візьме собі у супутники волю, людина вистоє у боротьбі. І тоді йому, цьому тріумфаторові, належатиме увесь світ.
<span>Тимур был очень
симпатичным,внимательным, добрым и умным мальчиком.Он с раннего детства помогал людям. Тимур создал свою команду.</span><span>Тимур лидер ,он всегда стремился к
благородным поступкам, тайнам, чистым идеалам. Тимур объединяет вокруг себя
в дачном поселке группу сверстников и бескорыстно помогает старикам,
малышам — тем, кто обычно в силу своей беззащитности является жертвой
озорства подростков. Люди прозывали мальчиков и
девочек которые были в команде Тимура " Тимуровцы". Тимур не был
командиром, все вместе решали проблемы и предлагали идеи. Тимур очень
добрый и поэтому все ребята ,которые хотели помогать людям, хотели стать
участниками команды.</span>
<span>Вот толстый маленький летающий сказочный человечек Карлсон совсем другое дело. Он больше под стать нашему машинному, техническому веку. Тут ищите истоки чуда Карлсона. Из наших дней взят хитроумный моторчик, помогающий Карлсону кружить между трубами Стокгольма, отрабатывать сложные фигуры высшего пилотажа, делать в воздухе мертвую петлю, на бреющем полете появляться в окне Малыша. И знаменитая кнопка на животе Карлсона, которую стоит только нажать - и тотчас за спиной начинает жужжать, вращаться пропеллер, она тоже, конечно, из нашего времени. Не забудем, кстати, что чудо, именуемое «летающий Карлсон», требует ухода и технического присмотра. А иначе зачем нужно было бы Карлсону объявлять Малышу, что ему следует наведаться в мастерскую. Моторчик нуждается в присмотре и смазке, чтобы не барахлил. Но какую же популярность завоевал этот Карлсон, если одна предприимчивая шведская фирма, поместившая в газетах рекламное объявление, что Карлсон предпочитает пользоваться ее смазочным маслом, сразу удвоила спрос на свою продукцию.</span><span>Не исключено, конечно, что родословная героя Астрид Линдгрен непосредственно восходит к домовым или к гномам. Однако, если это даже и так, резиденция Карлсона тоже более современная - не в вьюшке, не за печкой, не в сказочном, пряничном тереме-теремке, а в запущенной и до отказа забитой всяким хламом тесной комнатке, правда спрятанной за дымовую трубу на крыше многоэтажного дома, откуда (о, сладкая мечта всех мальчишек) звезды видны лучше, чем из окон. А теперь вернемся в дружную, очень симпатичную и в чудесах не замеченную семью Свантесон, куда однажды вошел, ворвался, а если мы хотим быть абсолютно точными, влетел Карлсон - «лучший в мире мастер по всевозможным проказам». Удивительный Карлсон, так что папа и мама Свантесон, даже убедившись в реальности его существования, увидев, наконец, Карлсона воочию, все-таки продолжали недоверчиво спрашивать: «А не выдумка ли он?»</span><span>На что Карлсон запальчиво возражал: уж если бы он был выдумкой - это было бы самой лучшей выдумкой на свете. И добавлял, что выдумка - сестра и брат Малыша Бетан и Боссе. И наредкость глупая выдумка. Что ж, по-своему Карлсон, может быть, и прав. Помните, что он сказал однажды Малышу: «Бедный мальчик, ты так не похож на Карлсона!»</span>По сравнению с Карлсоном другие дети и впрямь покажутся малоинтересными, слишком постными. С участием одной только семьи Свантесон, хотя все там такие симпатичные и так крепко привязаны друг к другу, навряд ли удалось бы сочинить целых три повести, разве что очень сентиментальные, и увлечь миллионы читателей младшего и среднего возраста во всем мире. Говоря образно, летать умеет только один Карлсон. У других персонажей нет за спиной пропеллера.<span>Папа Малыша, вообще не привыкший к чудесам, больше всего опасается, как бы кто-нибудь еще, кроме Свантесонов, не проведал про Карлсона. Он даже берет с членов семьи клятву, что они будут молчать. Узнают другие, поверят в реальность летающего человечка - и тогда конец привычно налаженному житью-бытью. Карлсона начнут снимать для телевидения, показывать в кинохронике, бедный Малыш превратится в мальчика, который нашел Карлсона, того, что живет на крыше. А впрочем, как знать? Френкен Бок, например, всю жизнь мечтала встретиться с привидениями, чтобы иметь возможность рассказывать о них по телевидению шведским зрителям и таким образом прославиться. Но вот увидела Карлсона и разочаровалась - ничего страшного, сверхъестественного: «Подумаешь, пропеллер, кнопка... А что же еще может быть у мальчишки в наше-то время? Скоро все будут летать на луну, не начав ходить в школу».</span><span>Нет, френкен Бок подавай такие привидения, как в старинных книгах, чтобы волосы дыбом и кровь стыла в жилах. А проделки Карлсона больше смахивают на детские проказы. Он не в счет. Френкен Бок не принимает его всерьез и обходится с ним безо всякого почтения, как с расшалившимся не в меру озорником. Впрочем, и в редакции стокгольмской газеты, куда однажды явился Карлсон, к нему тоже отнеслись по деловому, приняли за обыкновенного толстенького школьника, а всерьез заинтересовались именем изобретателя, «который стал бы мультимиллионером, если бы наладил массовое производство таких моторов». И тут писательница дает волю своему лукавому юмору, вкладывая в уста Карлсона слова: «Нет уж, спасибо, нельзя загрязнять воздух летающими мальчиками...»</span><span> </span>