Согласно словам Цвейга, в новелле рассказывается об эпизоде из времен инфляции в Германии. Случайным попутчиком автора становится его хороший знакомый, один из крупнейших антикваров Берлина. Этот пожилой господин рассказывает удивительную историю, случившуюся с ним в небольшом провинциальном городке.Антиквар сетует на то, что богачи совершенно обезумели в погоне за предметами искусства и старины: «Удовлетворить их нет никакой возможности, того и гляди растащат весь домашний скарб». Спрос на антиквариат настолько велик, что в одно прекрасное утро господин наш обнаруживает, что его лавка полностью опустошена. На полках остался только совершеннейший хлам, не годный к продаже. В отчаянии, антиквар обращается к старым торговым книгам, питая смутную надежду на то, что ему удастся отыскать кого-нибудь из старых покупателей и приобрести, по крайней мере, несколько дубликатов. Конечно, большинство клиентов давно уже умерли или вынуждены были выставить свои коллекции на аукцион. Но тут на глаза антиквару попадаются письма от старейшего клиента, первое из которых было написано целых шестьдесят лет назад. Манера письма, тщательное выделение денежных сумм, указанных в письмах, неоднократное использование писчей бумаги – все свидетельствовало о том, что автор этих писем был крайне мелочным и скупым человеком. Кроме того, в конце каждого письма он указывал свой титул: «Советник лесного и экономического ведомства в отставке, лейтенант в отставке, кавалер ордена Железного креста первой степени». Тщательно проанализировав всю связку писем советника, антиквар приходит к выводу о том, что коллекция старинных гравюр, собранная этим человеком, настолько замечательна, что могла бы произвести фурор среди всех богачей.Итак, наш антиквар решает немедля навестить чудаковатого коллекционера (или хотя бы его наследников) и на следующий же день отправляется в «один из несноснейших провинциальных городков Саксонии». Удивительно, но на местной почте сообщают, что старик еще жив (хотя, по самым скромным подсчетам, ему должно было исполниться уже восемьдесят лет).Дверь нашему герою открывает любезная старушка, жена старого коллекционера. А несколько минут спустя антиквар знакомится и с самим стариком, оказавшимся совершенно слепым.Радость коллекционера, чьими сокровищами интересуются важные господа из Берлина, звучит в каждом новом слове, произносимом этим незрячим стариком. Он с гордостью объявляет о том, что продемонстрирует дорогому гостю великолепное собрание эстампов. И тут антиквар замечает умоляющий жест старушки, стоящей рядом. Она просит мужа отложить показ коллекции на несколько часов и, провожая гостя к выходу, смущенно спрашивает, не будет ли он против встречи с дочерью стариков, Анной Марией.Заинтригованный антиквар недоумевает, в чем причина странного поведения старушки. Может, Анна Мария сможет пролить свет на тайну загадочной коллекции?<span>Для того чтобы узнать, чем закончилась удивительная история, рассказанная пожилым антикваром, читайте новеллу «Незримая коллекция».</span>
Татьяна, по мнению Белинского, — “существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная. Любовь для нее могла быть или величайшим блаженством, или величайшим бедствием жизни, без всякой примирительной середины. При счастии взаимности любовь такой женщины — ровное, светлое пламя; в противном случае — упорное пламя, которому сила воли, может быть, не позволит прорваться наружу, но которое тем разрушительнее и жгучее, чем больше оно сдавлено внутри. Счастливая жена, Татьяна спокойно, но тем не менее страстно и глубоко любила бы своего мужа, вполне пожертвовала бы собою детям, но не по рассудку, а опять по страсти, и в этой жертве, в строгом выполнении своих обязанностей нашла бы свое величайшее наслаждение, свое верховное блаженство”. “Это дивное соединение грубых, вульгарных предрассудков t страс-тию к французским книжкам и с уважением к глубокому творению Мартына Задеки возможно только в русской женщине. Весь внутренний мир Татьяны заключался в жажде любви, ничто другое не говорило ее душе, ум ее спал... ”,— писал критик. По мнению Белинского, для Татьяны не существовал настоящий Онегин. Она не могла ни понимать, ни знать его, потому что она и себя саму так же мало понимала и знала. “Есть существа, у которых фантазия имеет гораздо более влияния на сердце.. . Татьяна была из таких существ”,— утверждает критик.
Белинский дает великолепный социально-психологический этюд о положении русской женщины. Он посылает нелицеприятные реплики в адрес Татьяны, которая не отдалась, а отдана, но возлагает вину за это не на Татьяну, а на общество. Именно это общество пересоздало ее, подчинило ее цельную и чистую натуру “расчетам благоразумной морали”. “Ничто так не подчинено строгости внешних условий, как сердце, и ничто так не требует безусловной воли, как сердце же”. В этом противоречии и состоит трагизм судьбы Татьяны, в конечном счете подчинившейся этим “внешним условиям”
<span>Основную мысль произведения автор выразил
через страдания мальчика, который растет в семье деда. Детство для этого
мальчика закончилось очень быстро, и теперь он наблюдает несправедливое
отношение деспота деда к бабушке, на его глазах умирают близкие ему люди, еще
ребенком дед отправил его "в люди".
Это чудо, что мальчик не ожесточился, а благодаря бабушке научился любить все
вокруг себя, понимать и ценить добро. Автор хотел сказать нам, читателям, что
ребенок приходит в этот мир, чтобы его любили, чтобы его окружали добрые и
понимающие люди, чтобы он рос в тепле и заботе.
Горький пишет: «В детстве я представляю сам себя ульем, куда разные
простые, серые люди сносили, как пчелы, мед своих знаний и дум о жизни, щедро
обогащая душу мою, кто чем мог. Часто мед этот был грязен и горек, но всякое
знание — всё-таки мед».
Автор хочет убедить нас, что душа человека формируется в детстве, тогда же,
когда формируется его личность? И от этого зависит, каким будет человек в
жизни, добрым или жестоким, милосердным или равнодушным к чужой беде.<span> </span></span>
2.о том,что был такой человек,как Герасим(добрый ,честный).Его отправили работать на одну барыню(она была очень самолюбива и эгоистична).Герасим жил вместе со своей собакой Му-Му и подчинялся этой барыне,но он не хотел на нее работать,но ничего поделать и поэтому ничего не изменялось,но однажды эта барыня сказала Герасиму,чтобы он утопил собаку(т.к. она лает по ночам).И он ее утопил,но я не поняла зачем,ведь можно было уехать от барыни и жить вместе с Му-Му.но он был честным и выполнил свое обещание.но всё же потом он уходит от барыни(очевидно в знак протеста)
3.радует-то что в конце всё таки Герасим не остался служить барыне,а уехал в родную деревню.
огорчает-что Герасим утопил Му-Му(хотя она была очень дружелюбной и любящий Герасима собакой)и прачку Татьяну выдают за пьяницу Капитона
4.Рассказ направлен против насилия и он удтверждает что жизнь жестока.