Внешность героя передается как самим Пушкиным, так и другими участниками произведения.
По этим приметам Владимира Дубровского не найти ( так считает Троекуров) . Вот его портрет, выданный полицейским : " РОСТА середнего, лицом чист, бороду бреет, глаза имеет карие, ВОЛОСЫ русые, нос прямой ". Кирила Петрович помнит его ребенком, описание иное : "... А тогда он был кудрявый белокуренький мальчик. "
Окружающие называют его лицо бледным, покрытым багровым румянцем. Помещицы. которых он грабит, видят его в черном свете. Лицо становится "страшным " после смерти отца, скулы " ходят" от волнения, а взгляд останавливается.
Владимир Дубровский часто смущался, но при этом голос его - звучный. Наш герой предотвратил бунт крестьян, говоря уверенно , грамотно, убедительно. Ему поверили. Одет он был просто, носил фуражку.
Внешность героя , вне всякого сомнения," говорит" о его высоких моральных качествах, романтическом восприятии действительности, умении искренне любить . Внешность напрямую связана с его поступками и не противоречит им.
<span> Шарик — бродячий пёс, подобранный профессором Преображенским на московской улице для эксперимента. </span>
<span>* Шариков Полиграф Полиграфович — человек, в которого превращается пес после проделанной профессором Преображенским операции. </span>
<span>* Преображенский, Филипп Филиппович — блестящий хирург мирового значения, пожилой человек, проживающий в 1920-е годы в Москве. </span>
<span>* Борменталь, Иван Арнольдович — молодой доктор, ассистент профессора Преображенского. </span>
<span>* Зинаида Прокофьевна Бунина — молодая девушка, служанка («социал-прислужница» , как ее именовал Шариков в доносе на обитателей квартиры) в квартире профессора Преображенского. </span>
<span>* Дарья Петровна Иванова — кухарка профессора Преображенского. </span>
<span>* Фёдор — швейцар дома, где проживает профессор Преображенский. </span>
* Чугункин Клим Григорьевич — погибший в драке вор-рецидивист, алкоголик и хулиган. Его гипофиз и семенные железы использовались для пересадки Шарику.
<span>* Швондер — председатель домкома. </span>
<span>Москва, 1924 год. Профессор Филипп Филиппович Преображенский, выдающийся хирург, достиг отличных результатов в практическом омоложении. Продолжая исследования, он задумал небывалый эксперимент — операцию по пересадке человеческого гипофиза и яичек собаке. Выбранный в качестве подопытного животного бездомный пёс Шарик, подобранный им на улице, получил доступ в просторную квартиру профессора и отличное питание. Донором органов стал погибший в драке Клим Чугункин — вор, алкоголик и дебошир. </span>
<span>Результаты операции превзошли ожидания. У Шарика вытянулись конечности, выпала шерсть, появилась речь. По Москве поползли слухи о чудесах, творящихся в доме профессора. Однако Преображенскому очень скоро пришлось пожалеть о сделанном. С Шариком происходило не только физическое, но и психологическое очеловечивание, — он унаследовал от Чугункина все пагубные привычки. Полиграф Полиграфович Шариков, как он себя сам назвал, обнаружил пристрастие к нецензурной брани, водке, воровству, женскому полу, кабацким застольям, тщеславию и рассуждениям о пролетарской идее. Ради повышения своего социального статуса Шариков по рекомендации домкома Швондера, надеявшегося с его помощью выжить профессора Преображенского из квартиры, устраивается на руководящую должность в отдел очистки города от бездомных животных. </span>
<span>Новая работа радует самолюбие Шарикова, за ним ежедневно приезжает служебная машина, прислуга начинает относится к нему с некоторым уважением, он не чувствует себя ничем обязанным Преображенскому и Борменталю, которые еще пытаются привить ему нормы культурной жизни. Он получает удовольствие от уничтожения бездомных котов, хотя, по словам Преображенского, «коты — это временное» . Шариков приводит в квартиру профессора Преображенского взятую им на работу молодую девушку, которую обманул, приукрасив свою биографию и социальный статус. Узнав от профессора правду, девушка оставляет Шарикова — тот угрожает уволить ее. За девушку вступается доктор Борменталь. </span>
<span>Шариков решает написать политический донос на обитателей квартиры, которые далеко не симпатизируют новой власти и ее представителям в собственном доме. Однако бумага попадает к одному из бывших пациентов Преображенского, который возвращает ее профессору. Преображенский требует от Шарикова убраться из его квартиры, тот отказывается и достает револьвер. Борменталь обезоруживает Шарикова, вместе с профессором они проводят новую операцию — Шариков превращается обратно в собаку. Пёс не помнит ничего из того, что с ним происходило, и счастливо живет в квартире профессора.</span>
<span>Все лирические
произведения Лермонтова пронизывают философские мотивы. Наиболее полно
они выражены в стихотворениях «Отрывок» («На жизнь надеяться
страшась…», «Ночь» (I-III), «Когда б в покорности незнанья…», «Чаша
жизни», «Парус» и особенно в лирическом монологе «1831-го июня 11 дня».
Под ношей бытия не устает
И не хладеет гордая душа;
Судьба ее так скоро не убьет,
А лишь взбунтует; мщением дыша
Против непобедимой, много зла
Она свершить готова, хоть могла
Составить счастье тысячи людей:
С такой душой ты бог или злодей…
Пафосом философской лирики Лермонтова является его стремление к
самопознанию, желание определить свое отношение к людям и к миру. В
центре внимания поэта — столкновение дьявольского и божественного в душе
человека. Эту проблему автор унаследовал от Байрона, который также
ставил перед собой философские вопросы. Во многих случаях в самой
постановке подобных вопросов и у Байрона, и у Лермонтова намечаются
ответы.
Лермонтов задумывается над извечным вопросом о смысле жизни и находит
его не в гармонии и покое, не в покорном подчинении судьбе, а в
стремительном движении вперед, в борьбе и исканиях. Это наиболее ярко
выражено в стихотворениях «Парус», «Я жить хочу! хочу печали…».
Пора, пора насмешкам света
Прогнать спокойствия туман;
Что без страданий жизнь поэта?
И что без бури океан?
(«Я жить хочу! хочу печали…»)
Лермонтов отвергает настоящее и все надежды возлагает на будущее, в
котором только и возможно идеальное устройство жизни («Оставленная
пустынь предо мной…», «На жизнь надеяться страшась…»). Поэт понимает,
что бегство от действительности невозможно и лишено смысла. Чем зорче он
вглядывался в жизнь, тем яснее ему становилось, что нельзя быть
равнодушным к бедам человеческим — со злом надо бороться, а не убегать
от него. Бездействие примиряет с существующей несправедливостью, оно
обусловливает одиночество и стремление жить в замкнутом мире
собственного «Я». И самое страшное — оно порождает равнодушие к миру и
людям.
Душа сама собою стеснена,
Жизнь ненавистна, но и смерть страшна.
Находишь корень мук в себе самом,
И небо обвинить нельзя ни в чем!
(«1831-го июня 11 дня»)
Лермонтова-философа волнует вопрос о взаимосвязи человека и природы, он
пытается осмыслить свое место во вселенной («Мой дом», «Небо и звезды»,
«Для чего я не родился…»). Он заявляет о несправедливости вселенских и
человеческих законов и выступает с обвинением против Бога, в котором
иногда готов видеть виновника мирового зла («Ночь. I», «Ночь. II»),
Поэта волнует «загадка жизни и смерти», он часто поднимает тему
бессмертия души, но при этом склонен к утверждению материальной жизни
как наиболее близкой и понятной («К деве небесной», «Земля и небо», «Что
толку жить!.. Без приключений…»).
С детских лет отзывается в наших сердцах благородный голос Лермонтова,
пробуждающий отвагу, утверждающий чувства долга и чести. Этот голос
никогда не перестанет восхищать и волновать читателей. В последнее
время мы все чаще обращаемся к духовному наследию наших великих поэтов и
писателей, открывая в их творчестве новые стороны, заставляющие нас
совершенно иначе посмотреть на мир.
</span>
Хелін Стоунер — молода леді, вдягнена в усе чорне, не більше 30 років; змарніла, аж сіра; неспокійні очі злякано бігають. Портрет героїні: «Змарніла, аж сіра, неспокійні очі злякано бігають, немов у зацькованої тваринки. Риси обличчя, фігура — усе засвідчувало, що їй не більше тридцяти років, але у волоссі вже з’явилася передчасна сивина, і виглядала вона стомленою і виснаженою». Видно, що героїня пережила якусь страшну подію, що так вплинула на неї. Грімсбі Ройлотт — закінчив університет, лікар, з ним сталися дивні зміни, його нестриманість межує з безумством, зовні схожий на якогось старого хижого птаха Шерлок Холмс — Працював з любові до мистецтва, а не заради грошей; робив швидкі ьумовивводи, все лоргчно обґрунтовував; брався лише за надзвичайні , фантастичні справи Джулія Стоунер — Заручилася із відставним флотським майором, їй виповнилося 30 років; пронизливий переляканий жіночий крик; пополотніле від жаху обличчя; «стрічка» Джеймс Устон — Лікар, неодружений, ніколи не зраджував своїх звичок
Могу сказать только
Что он был робок,нерешителен
Даже когда он понял, что все то, что мешает ему любить, ненужно, мелко и обманчиво, Алехин мог оставить все, погнаться за своей любовью, но он этого не сделал. Несмелость и нерешительность помешали его любви.