Лермонтов написал это стихотворение в связи со смертью по истине русского поэта А.С.Пушкина. Лермонтова глубоко ранило то. что смерть Пушкина мало кого тронула что-ли. Лермонтов глубоко скорбит о смерти Пушкина и это событие повлияло на его дальнейшее творчество, оно стало таким "черным" и грустным. Он глубоко ненавидит Дантеса- его убийцу.Лермонтов ненавидит аристократов Петербурга за их холодность к таким последствиям как смерть такого гения русской литературы, души русского народа- Александра Сергеевича Пушкина.
А Россия узнала Лермонтова как человека , который готов умереть за правду. Он очень прямолинеен к таким случаям в жизни. И
Базаров к любви относится весьма холодно. «Человек, который всю свою жизнь поставил на карту женской любви, и когда ему эту карту убили, раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен, этакой человек — не мужчина», — замечает он.
«Для Павла Петровича любовная драма может стать источником самоуважения: воспоминания о ней поддерживают сознание незаурядности и значительности прожитой им жизни. Для Базарова подобная же драма означает унижение и воспринимается как проявление позорной слабости.
Материалист Базаров не хочет, скорее, боится понять и Одинцову.
Он довольствуется простым социальным объяснением. Одинцова – аристократка, скучающая барыня. Если она от чего страдает – от скуки, да от светских сплетен
Весь во власти чувств, Базаров, однако, полностью отвергает возможность подобного в ее душе: «Ты кокетничаешь, ты скучаешь и дразнишь меня от нечего делать, а мне... »
Наконец он изрекает окончательный и страшный приговор, навсегда возвращающий Анну Сергеевну в ее ледяное одиночество: «Вам хочется полюбить, а полюбить вы не можете» . Настойчивые уверения Базарова возымели свое действие.
«Нет, – решила она наконец , – спокойствие все-таки лучше всего на свете» .
При последнем свидании Анну Сергеевну, кроме того, испугала злоба, с какой Базаров заговорил о своем чувстве. «…Это страсть в нем билась» , – объясняет автор. Но теперь настолько непривычно для нас, что происходит в душе Базарова: «Не трепетание юношеской робости, не сладкий ужас первого признания, сильная тяжелая – страсть, похожая на злобу и, быть может, сродни ей» . Любовь поднимает со дна души не одни светлые чувства. Но и то врожденное, о чем Катя проницательно замечает: «Он хищный, а мы с вами ручные» . «Дают себя знать инстинкты сильного зверя, для которого все встреченное на пути либо угроза, либо добыча, либо препятствие» .
Базаров уже знает, какого взгляда на любовь придерживается Одинцова: «По-моему, или все, или ничего. Жизнь за жизнь. Взял мою, отдай свою, и тогда уже без сожаления и без возврата» . «Это условие справедливое, Анна Сергеевна» , – подхватывает он.
Но Анна Сергеевна готова на это при гарантии полного к ее личности уважения – «как же собою не дорожить? » Для Базарова же любовь – полное подчинение его воле. При этом он сам уклоняется от вопроса о том, способен ли пожертвовать собой – «не знаю, хвастаться не хочу» .
Одинцова оказывается неспособной на глубокие чувства, гораздо менее живой, чем сам Базаров, который прятал в нигилизме свое «страстное, грешное, бунтующее сердце» .
Кажется парадоксом, но именно смерть во многом освобождает Базарова,
побуждает не скрывать более своих настоящих чувств.
Теперь можно не скрывать своей любви к Анне Сергеевне, попросить
ее приехать принять его последний вздох.
Оказывается, можно впустить в свою жизнь простые человеческие чувства,
но при этом не «рассыропиться» , а стать духовно сильнее.
Умирающий Базаров произносит романтические слова, которыми выражает
истинные чувства: «Дуньте на умирающую лампаду, и пусть она погаснет... »
Главный герой слишком непохож на окружающих, слишком незауряден
чтобы достичь личного счастья.
Это же становится препятствием для него и в дружбе.
Взаимоотношения Аркадия Кирсанова и Евгения Базарова
нельзя назвать настоящей дружбой, потому что дружба невозможна без
взаимопонимания, дружба не может быть основана на подчинении
одного другому. Аркадий в основном, “сибаритствовал” под влиянием
натуры гораздо более сильной, чем он сам.
Базаров и Аркадий прощаются навсегда.
Евгений расстается с Аркадием,
не сказав ему ни одного дружеского слова. Базаров говорит,
что у него для Аркадия другие слова, но высказать их —
для Базарова романтизм.
У Базарова нет друга, потому что он не встретил еще человека,
который бы не спасовал перед ним.
Это строки из повести Пушкина "Дубровский".Так написал Троекурову его друг Дубровский после инцидента на псарне Троекурова.
Повесть не имеет посвящения никому .Но сюжет её был подсказан Пушкину его другом Нащокиным
Айвенго — чесний і справедливий воїн, який у будь-який момент може прийти на допомогу тим, хто її потребує, тобто приниженим, гнобленим. Довідавшись, що Ребекку несправедливо звинувачують у чаклунстві й погрожують спалити на вогнищі, якщо не з'явиться лицар, який погодиться захищати її честь та мечем доведе її правоту, Айвенго поспішає на поєдинок, щоб захистити нещасну невинну дівчину. Ледве тримаючись у сідлі після тяжкого поранення, Айвенго все ж таки виходить на бій із Буагельбергом. І коли супротивники зійшлися, від влучних ударів обидва лицарі падають. Але Божий суд звершився: Буагельберг гине, а Ребекку виправдовують.
Отже, Айвенго не тільки мужній, сміливий і відважний воїн, а й чесна, порядна, здатна на самопожертву людина; фанатично відданий справі, він служить друзям, з якими поділяє нещастя й небезпеки.
Ответ:
По легенди, Атлантида "находится" в Амуре. Амур протекает рядом с Хабаровском . От этого следует что, Хабаровский край это часть которая осушилась. (то есть часть Атлантиды)