Право-охраняемая государством, узаконенная возможность, свобода что-н. делать, осуществлять. право-это то что человеку можно делать, он имеет право
закон-постановление государственной власти. закон-человек обязан делать это, или не должен нарушать его.
<span>Троя была разрушена до основания. От
города осталась только груда камней. Ахейцы не пощадили никого. Но победа в
Троянской войне не принесла им счастья. По возвращению домой погибает Агамемнон
от руки своей жены. Он привёз с собой из похода прекрасную наложницу Кассандру
(дочь Приама). Клитемнестра не могла смириться с её присутствием в родных
стенах, и сладострастный муж пал наземь, сражённый ножом, блеснувшим в руке
ревнивой жены.
Судьбы Одиссея и Менелая сложились иначе. Они добирались до родных берегов
долгие годы и испытали множество удивительных приключений, пока наконец не
очутились в Пелопоннесе. Елена Прекрасная, по непонятным причинам, отправилась
домой не на одном корабле с мужем. Она прибыла в Спарту и терпеливо ждала
Менелая, храня ему верность.
Вот так закончилась Троянская война, изложенная великим Гомером. На первый
взгляд это красивая сказка, не имеющая ничего общего с реальной
действительностью. На протяжении последующих столетий сказку дополняли,
видоизменяли другие поэты Древней Греции. Не трогали только основную сюжетную
линию и имена главных героев.
Реальная Троянская война, естественно, не имеет ничего общего с фантастическими
событиями и образами, созданными богатым воображением древнего классика. О том,
как там на самом деле было, мы никогда не узнаем. Но не обладая знаниями о
хронологии событий, мы, в то же время, получаем правдивое представление о
нравах, царящих в ту далёкую эпоху.
Троянская война служит ярким примером человеческой глупости и алчности,
порочной страсти и наплевательского отношения к жизням огромного числа людей.
Подвиги её героев выглядят довольно неприглядно и, по большому счёту,
заслуживают осужднения. Сами же действующие лица не отличаются чистотой
помыслов и преданностью тем идеалам, ради которых они и начали войну.
Впрочем судить о событиях, имевших место почти четыре тысячи лет назад, задача
довольно сложная. В любом случае, повествование о Троянской войне является
величайшим художественным произведением сказочной древности. Доказательством
тому служит тот факт, что «Илиада и Одиссея» пережили тысячелетия; на них
воспитано огромное количество поколений, а имена героев знает практически
каждый человек.
Нам же остаётся только снять шляпы перед великим Гомером и лишний раз
порадоваться, что в рациональный и практичный XXI век нет места бурным страстям
и сумасбродным поступкам, толкающим людей на необдуманные и лишённые всякой
логики действия. Иными словами – чувства стали беднее, зато живут все сейчас
гораздо спокойнее и счастливее.</span>
В нашем классе каждый ученик
Сочиняет-пыхтит лимерик
Хихикают, смеются,
Идеи всюду вьются...
А Мишка "сдувает" у нас, он привык.
Надеюсь у тебя в классе нет Миши)))

Авторизация
Полная версия сайта
Главная » Сочинения » Владимир Дубровский и Маша Троекурова (по роману А. С. Пушкина «Дубровский»)
Владимир Дубровский и Маша Троекурова (по роману А. С. Пушкина «Дубровский»)

В романе «Дубровский» А. С. Пушкин говорит о чести и подлости, любви и ненависти, благородстве и низости.
Одной из важных сюжетных линий романа является история взаимоотношений Владимира Дубровского и Маши Троекуровой. В судьбах этих героев много общего. Они оба рано потеряли матерей и были лишены достаточной родительской ласки и тепла. Один воспитывался вдали от дома, другая жила при отце, но, избегая проявлений его горячего и непредсказуемого нрава, предпочитала уединяться с книгами, нежели открывать свои чувства родителю.
Владимир знал Машу еще ребенком, и она «тогда уже обещала быть красавицей». Направляясь по зову старой Егоровны к больному отцу, Дубровский-младший вновь увидел Машу и полюбил. Эта любовь взяла верх над ненавистью и жаждой мести. И несмотря на то, что отец Маши, Кирила Петрович, был первым врагом Владимира, виновником всех его несчастий, благородный разбойник отказывается от налетов на Покровское.
Дубровский является в дом Троекурова под видом молодого учителя, француза Дефоржа, который поначалу не возбуждает никакого интереса у Марьи Кириловны. «Воспитанная в аристократических предрассудках», она не воспринимала его не только как мужчину, но и как объект, заслуживающий внимания. «Учитель был для нее род слуги или мастерового, — говорит автор, — а слуга или мастеровой не казался ей мужчиною».
Дерзкая забава отца помогла Маше увидеть в Дефорже мужественного и смелого человека. Оставшись наедине с медведем, Владимир нисколько не растерялся, он выхватил пистолет и выстрелил в ухо голодному зверю. Свой неожиданный для всех поступок «француз» объяснил тем, что «не намерен терпеть обиду». Это по-настоящему потрясло Машу. Именно о таком герое грезила она после чтения французских романов.
Ограбление Антона Пафнутьича заставило Дубровского бежать из троекуровского дома. Не желая прослыть подлецом, Владимир решается объясниться с Машей, открыть ей истину о себе. Записка Дубровского возбудила в Маше двойственные чувства: с одной стороны, ей было любопытно и приятно, с другой — своим приглашением на ночное свидание учитель ставил ее в неловкое положение. Тем не менее Маша согласилась. Героиня ждала объяснения в любви, а услышала страшное признание: «Я не француз Дефорж, я Дубровский». Владимир в очередной раз продемонстрировал храбрость и благородство, но это стало для Марьи Кириловны настоящим ударом. Вернувшись к себе, долго рыдала она «в истерическом припадке». Все ее надежды на счастье были разрушены. Вынужденный скрываться, Дубровский обещает быть преданным Маше и предлагает ей свою помощь и защиту. Марье Кириловне она действительно понадобилась, когда появился князь Верейский. Имение князя Верейского, богатого помещика, находилось всего в тридцати верстах от Покровского. Вернувшись из-за границы, старый князь, не привыкший к уединению, уже на третий день отправился на обед к Троекурову. Верейский выглядел гораздо старше своих лет, но все же был довольно приятен, к тому же любезен. Он прекрасно знал свет, и ему довольно быстро удалось завоевать внимание Кирилы Петровича и Маши, живущих в глуши, своими рассказами о нем.
Арбатово поразило Троекуровых своей красотой, чистотой, изяществом. День в обществе Верейского, с «чувством и воображением» говорящего не только о картинах из своей галереи, но и на любые темы, пролетел незаметно. Марья Кириловна чувствовала себя все время легко и непринужденно, будто уже давно была знакома с князем. Верейский, действительно, располагал к себе. Он удивил своих гостей великолепной кухней, настоящим салютом, духовой музыкой. Кирила Петрович воспринимал все это как знаки уважения к себе, а Маша ни о чем не задумывалась и просто была счастлива.
Однако «старый волокита был поражен ее красотой» с первого взгляда и умело плел вокруг юной красавицы свои сети. Не раздумывая долго, он поехал ее сватать. Этого доверчивая и наивная Маша никак не ожидала. В один миг из обаятельного собеседника Верейский превратился для нее в отвратительного и ненавистного старика. Брак с ним пугал ее «как плаха, как могила». Все надежды уговорить алчного отца и самого Верейского отказаться от свадьбы оказались напрасными. Слезы и мольбы Маши никого не тронули, и в отчаянии она стала искать помощи Дубровского.
Помощь пришла, но поздно. Венчание свершилось, и на слова Владимира о свободе Марья Кириловна ответила, что не может нарушить клятвы, данной перед богом. И это пушкинский идеал женщины — верная и преданная, вопреки всем и вся. Поступок Маши поражает своей высокой нравственностью, цельностью характера и мужеством.
Жаль Владимира, жаль Машу, но все же читатель испытывает в финале романа какое-то светлое чувство, и вызвано оно решительностью и бескомпромиссностью юной девушки.
Известная песня Я. Френкеля «Журавли» посвящена всем тем, кто погиб во время Великой Отечественной войны. Автор стихов Расул Гамзатов. Стихотворение было написано им в 1965 году во время полета из Токио в Дагестан. В Японии Гамзатов посетил мемориал, посвященный жертвам Хиросимы и Нагасаки. Там был памятник японской девочке, страдавшей от лейкемии после атомного взрыва в Хиросиме. В руках у нее был журавлик. Девочка верила старинной японской легенде о том, что, если сделать тысячу бумажных журавликов, — болезнь отступит. Однако она умерла, так и не успев выполнить задуманное. Поэта поразила эта история. Так родился образ «белых журавлей». Само стихотворение Р. Гамзатов написал в самолете. Однако эти стихи были навеяны и другими событиями. В Японии поэт получил известие о кончине матери, и, находясь в самолете, он думал о ней, о старшем брате Магомете, погибшем в боях за Севастополь, думал о близких людях, не вернувшихся с Великой Отечественной войны. Р. Гамзатов написал это стихотворение на аварском языке. Через три года друг поэта, переводчик Наум Гребнев, перевел это стихотворение на русский язык. Оно было напечатано в журнале «Новый мир» и начиналось словами: «Мне кажется порою, что джигиты, с кровавых не пришедшие полей…». Затем оно попало на глаза Марку Бернесу, который, с согласия автора и переводчика, немного изменил текст стихотворения, заменив слово «джигиты» на слово «солдаты». Он же попросил Я. Френкеля написать музыку. В 1969 году Марк Бернес исполнил эту песню, которая стала его последней песней. В этот же год он ушел из жизни. Лирический герой этого стихотворения скорбит по всем погибшим воинам, он остро чувствует свое одиночество на этой Земле. Погибшие напоминают ему белых журавлей, летящих по небу: Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю эту полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. В журавлином клине ему видится что-то близкое, родное, журавлиный клич напоминает аварскую речь. Атмосфера грусти, тоски пронизывают это стихотворение. При этом герой понимает, что и сам когда-то уйдет из жизни, обретет свое место в вечности: Настанет день, и с журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле, Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле. Стихотворение написано катренами, рифмовка — перекрестная. Поэт использует различные средства художественной выразительности: эпитет («в сизой мгле», «клин усталый», «с кровавых… полей»), риторический вопрос («Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем, глядя в небеса?»), лексический повтор и анафору («Летит, летит по небу клин усталый — Летит в тумане на исходе дня…»), метафору («Настанет день, и с журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле…»), развернутое сравнение («Летят своим определенным строем, Как по полям людьми они брели…»). Поэт использует слова и выражения высокого стиля («полегли», «до сей поры», «свершают», «вечернею порою»).<span>
</span>