В "охотничьих" рассказах, разнообразных по содержанию, но связанных между собой, писатель выводит черты национального характера России. Лично мне очень нравятся его рассказы, и я не перестаю перечитывать их снова и снова.
Сказка-это не рассказ,не повесть,не поэма,а выдумка.
Язык Корана - арабский.
Более того ясно понять смысл Корана можно только в случае знания арабского языка.
Читающие Коран в переводах не могут глубоко проникнуть в его смысл.
На арабском языке Коран записан в стихотворной форме, т. е. звучит как песня.
<span>Как я понял, поэт и пророк для арабов практически родственные понятия. </span>
1. Братья отправились ловить вора
2. Иван поймал Кобылицу.
3. Обищание Кобылицы
4. Обман братьев.
5. Помощь конька-горбуньей
6. Продажа коней царю.
7. Иван на службе канюшни
<span>ПРИЁМЫШ, -а, м. (разг.). Приемный сын или приемная дочь. Воспитать приемыша.</span>