Ответ:
Объяснение:
В своей сильной формулировке он звучит как "Язык определяет мышление", однако это вовсе не значит, что выучи вы идеально условный бразильский португальский - вам откроются порталы в иные измерения и возможность чесать спину коленкой - все гораздо прозаичнее. У вас просто сложится несколько иная картина мира, которая включает в себя терминологию и словоупотребление бразильского португальского (но это неточно, по некоторым данным в языковой среде всё же нужно родиться, чтобы она формировала вашу картину мира).
Поэтому Прибытие - фильм совершенно прекрасный с точки зрения режиссуры, технического исполнения, которому, к сожалению, серьезно недостает фактических оснований.
Том Сойер - герой романов Марка Твена.
Матроскин - фамилия кота из рассказа <span>Эдуарда Успенского "Трое из Простоквашено".
Англичанин Павля - герой произведения </span><span>Виктора Драгунского.
Фунтик - это имя поросёнка. Автор книги </span>Валерий Шульжик.
Нравственный выбор кого?
Родственника?
Может быть, главных героев этих рассказов?
Если так, то:
(Уроки французского) Данная цитата полностью отражает позицию автора: <span>«Читатель учится у книг не жизни, а чувствам. Литература, на мой взгляд, — это прежде всего воспитание чувств. И прежде всего доброты, чистоты, благородства»
Сам же герой делает свой выбор: гордость не позволяет ему брать подачки от учительницы.
(Конь с розовой гривой) Здесь главный герой подвергается давлению толпы и делает ошибку, хотя далеко не наказание, а, наоборот, пряник в виде коня с розовой гривой помогает герою понять свой поступок, осознать его неправильность и найти правильное решение.</span>
Чесно незнаю чтр тебе предложить
Вместо "кельи душные и молитвы" - "чудный мир тревог и битв"
Вместо "сумрачные стены" - "отчизна, дом, друзья, родные"
Вместо самоограничения монахов - радость полноты жизни.