1) Григ встретил в лесу маленькую девочку.
2) Григ писал музыку для Дагни
3) Дагни в первые слушала симфоническую музыку.
4) Знаменитая музыкальная пьеса Эдварда Грига прозвучала на сцене, которая он посещал Дагни.
5) Теперь он знал что ее жизнь не пройдет даром.
Н. А. Некрасов детство своё провёл в усадьбе Грешнево Ярославской губернии в исключительно тяжёлой обстановке зверских расправ отца с крестьянами, бурных оргий его с крепостными любовницами и наглого издевательства над «затворницей» -женой. 11-ти лет Некрасов отдан был в Ярославскую гимназию, курса в которой он не окончил. По настоянию отца отправился в 1838 в Петербург поступать на военную службу, но вместо того устроился вольнослушателем в университет. Взбешённый отец перестал ему оказывать материальную поддержку, и Некрасову в течение ряда лет пришлось претерпевать мучительную борьбу с нищетой. Уже в это время Некрасова привлекала к себе литература, и в 1840 он при поддержке некоторых петербургских знакомых выпустил книжку своих стихов под заглавием «Мечты и звуки» , изобилующую подражаниями Жуковскому, Бенедиктову и пр. От лирических опытов в духе романтического эпигонства молодой Некрасов вскоре обратился к юмористическим жанрам: полным невзыскательного балагурства поэмам («Провинциальный подьячий в Петербурге» ), водевилям («Феоктист Онуфриевич Боб» , «Вот что значит влюбиться в актрису») , мелодрамам («Материнское благословенье, или бедность и честь») , повестям о мелком петербургском чиновничестве («Макар Осипович Случайный» ) и пр. К 1843—1845 относятся первые издательские предприятия Некрасова — «Физиология Петербурга» , «Петербургский сборник» , юмористический альманах «Первое апреля» и пр. В 1842 произошло сближение Некрасова с кружком Белинского, оказавшее на молодого поэта огромное идеологическое влияние. Великий критик высоко ценил его стихотворения «В дороге» , «Родина» и др. за срывание романтического флёра с деревенской и усадебной действительности. В своем творчестве Некрасов резко порывал с идеализацией «дворянских гнёзд» , столь характерной для «Евгения Онегина» , «Капитанской дочки» , «Отцов и детей» , «Детства, отрочества и юности» , «Семейной хроники» . Авторы этих произведений не раз бывали свидетелями бушевавшего в усадьбе грубейшего насилия над личностью крепостных крестьян, и тем не менее в силу своей классовой природы все они прошли мимо этих отрицательных сторон помещичьего бытия, воспев то, что в нём, по их мнению, было положительного и прогрессивного. У Некрасова эти любовные и элегические зарисовки дворянских усадеб уступали место беспощадному разоблачению: «И вот они опять, знакомые места, Где жизнь отцов моих, бесплодна и пуста, Текла среди пиров, бессмысленного чванства, Разврата грязного и мелкого тиранства, Где рой подавленных и трепетных рабов Завидовал житью последних барских псов... » Некрасовым не только отброшена, но и разоблачена традиционная для всей дворянской литературы иллюзия любви крепостных к их владельцам: «грязному и мелкому тиранству» здесь противостоят «подавленные и трепетные рабы» . И даже с пейзажа, с не раз прославленных красот усадебной природы Некрасовым сорвана поэтическая завеса: «И с отвращением кругом кидая взор, С отрадой вижу я, что срублен тёмный бор, В томящий летний зной защита и прохлада, И нива выжжена и праздно дремлет стадо, Понурив голову над высохшим ручьём, И на бок валится пустой и мрачный дом... » Так уже в раннем стихотворении «Родина» [1846] звучит та ненависть к крепостничеству, которая прошла затем через всё творчество поэта. Помещики в изображении Некрасова не имеют ничего общего с мечтательными и прекраснодушными героями либеральной литературы. Это — самодуры, травящие крестьянский скот («Псовая охота») , это — развратники, беззастенчиво пользующиеся своим правом первой ночи («Отрывки из путевых записок графа Гаранского» , 1853), это — своевольные рабовладельцы, ни в ком не терпящие противоречия: «Закон — моё желание, — с гордостью объявляет встречным крестьянам помещик Оболт-Оболдуев, — кулак — моя полиция! Удар искросыпительный, удар зубодробительный, удар скуловорррот» («Кому на Руси жить хорошо» , гл. «Помещик») . Разрыв с крепостничеством отчётливо отразился уже в творчестве молодого Некрасова.
Говоря о действующих лицах своей комедии, Гоголь назвал ее единственным честным героем — смех. Действительно, пьеса полна смешных положений, неожиданных ситуаций, комических ошибок, иронических замечаний, саркастических характеристик. Даже сам сюжет комедии строится на том, что чиновники, перепуганные вестью о приезде могущественного ревизора, принимают за него пустого и ничтожного Хлестакова. Эта ошибка в финале комедии создает гротескную ситуацию, когда хитрый, грубый и деспотичный городничий сам становится жертвой обмана. Вызывают смех полные бессильной ярости слова городничего о том, что он "мошенников над мошенниками обманывал", "даже трех губернаторов обманул".
Патриархальная простота провинциальных нравов заставляет городничего без лишней дипломатии сообщить чиновникам о приезде ревизора. Забавно слушать при этом глубокомысленное мнение самого "просвещенного и вольнодумного" человека в городе, Аммоса Федоровича Ляпкина-Тяпкина, который объясняет этот приезд политическими причинами, тем, что Россия хочет вести войну. Смешно само сопоставление внешней политики России и убогих, мелких интересов провинциальных, чиновников.
Распоряжения городничего своим подчиненным о принятии спешных мер перед приездом ревизора сразу дают представление о положении дел в городской больнице, суде, школах. Везде беспорядок, грязь, воровство. Так и видишь больных в грязных колпаках, курящих крепкий табак, которые очень смахивают на кузнецов. Такое сравнение, сделанное городничим, смешно и грустно одновременно, потому что за этим скрывается полная беспомощность несчастных больных людей, которые полностью зависят от мерзавцев и мошенников. Забавная типично провинциальная деталь о гусях с гусенками, шныряющими под ногами посетителей присутствия, довольно прозрачно намекает на то, в каком состоянии находится правосудие в городе.
Комедия средствами юмора и сатиры отображает российскую действительность эпохи реакции, затрагивая все главные стороны чиновничьего мира. Вспомним, с какой готовностью и пониманием воспринимает почтмейстер просьбу городничего "немножко распечатать и прочитать" каждое прибывающее в почтовую контору письмо. . Смешны откровенные до наивности признания Шпекина о том, что он вскрывает и читает из любопытства чужие письма, которые для него гораздо интереснее и увлекательнее, чем "Московские ведомости". Особенно понравившиеся почтмейстер даже оставляет у себя, чтобы зачитывать наиболее "игривые" места городскому обществу. Много комических моментов в пьесе связано с образом Хлестакова, который сам по себе абсолютно ничего не представляет. Смешно его артистическое, вдохновенное вранье, которое резко контрастирует с его действительным незавидным положением. Забавно слушать рассказ о роскошных обедах, доставляемых из Парижа, от человека, ведущего полуголодное существование. Смешно, что, завравшись, Хлестаков выдает себя за известного писателя и называет в качестве написанного им романа популярный общественно-литературный журнал "Московский Телеграф". Лжет не только Хлестаков, но и все остальные герои пьесы. Пытаясь произвести выгодное впечатление на мнимого ревизора, городничий с отвращением отзывается о картежных играх, на которые он якобы не может убивать драгоценное время. Как горька здесь знаменитая гоголевская ирония! Если бы это действительно соответствовало истине, то совсем иной была бы жизнь не только этого провинциального городишки, но и всей России.
Таким образом, выставляя на всеобщее обозрение пороки государственной бюрократической системы, воплощенные в индивидуально обрисованных образах представителей этой системы, Гоголь бичует их своим беспощадным смехом. И комическое здесь еще более ярко оттеняет общую трагическую картину злоупотреблений и преступлений российского чиновничества.
Эпитеты: "русское поле", "тонкий колосок", "человек городской", "вешние ливни", "пасмурным днем".
Метафоры: "не
забыть тебя сердцем вовек", "Студит ветер висок", "Запах полыни, вешние ливни / Вдруг
обожгут меня прежней тоской".
Сравнения: "Я, как и ты, ожиданьем живу - /Верю молчанью, как обещанью..."
Чередование женской и мужской рифмы придаёт стихотворению напевности, хорей, разбавленный дополнительными слогами, не сбивает особой ритмичности. Неоднократное повторение обращения "п<span>оле, русское поле" олицетворяет его, приближает к читателю и лирическому герою.</span> Лирический герой определяет себя как колосок, как частичку русского
поля, русской природы. Это и его Родина, и философское переосмысление жизни. Поле - это символическое восприятие свободы, надежды, светлого будущего: "Верю
молчанью, как обещанью, /Пасмурным днем вижу я синеву".