Автор не сразу все рассказывает нам о герое. С каждой новой страницей мы узнаем о нем что-то новое. Так его личность постепенно раскрывается перед нами. Сама афера – это не главное. Суть в том, чтобы обличить абсолютно всех помещиков и хозяев того времени, показать на чем строились отношения между людьми, и как эта система подчиняла себе многих. Рассматривая образ Чичикова, следует обратить внимание и на биографию героя. Его отец давал много разных наставлений сыну, которые во многом повлияли на будущее Чичикова. Его учили всегда держаться своего, не делиться ни с кем, не заводить друзей и учили льстить. Принимая все это как губка, еще в детстве Чичиков стал точной копией отца. Все хорошее, что есть в человеке от рождения, вмиг угасло. Вместо этого появились новые злые черты, которые и стали теми кирпичиками, из которых создалась новая личность. Сама афера показывает нам, что у помещиков того времени отсутствовали всякие моральные принципы. Чичиков, приходя все к новым и новым людям, и уговаривая продать ему мертвые души, похож на беса. На протяжении всего произведения, мы видим, как умирает душа героя. Сначала, как и у каждого человека, его душа чиста и непорочна. Но теперь все изменилось. Конечно, в некоторых моментах, мы видим, что у него еще есть какие-то чувства. Ему тяжело смотреть на серость, кучи мусора. Эти переживания мы узнаем с помощью слов автора. Чичиков все еще способен на здравые мысли. Но это мало в чем может ему помочь. Наблюдая за тем, как он общается с людьми, мы видим, что он умеет находить подход к каждому. Общаясь с Маниловым, он очень любезен. Показывает свою деликатность, говорит ласково, даже предлагает делать все по закону. Когда говорит с Коробочкой, то становится грубым и нетерпеливым. А с Ноздревым вообще старается говорить короткими фразами, чтобы не выйти из себя. Как бы там ни было, мы видим, что он способен подстроится под любые обстоятельства. Как будто в нем есть маленький радар, улавливающий абсолютно все колебания со стороны собеседника. Еще одна черта – это его готовность предпринять любые действия, лишь бы достичь желаемого. Не важно, подлое это дело или нет. Цель для него намного важнее. А в чем же цель? Если посмотреть логически, то ее нет. Чичиков хочет становиться все богаче и богаче. Но все мы знаем, что чем больше у человека денег, тем большими становятся его запросы. Он не сможет однажды сесть и понять, что у него все есть. Ему всегда будет мало. Именно эта та черта, которая принадлежала помещикам. Это та частичка их сердца, которая не позволяла хорошим чувствам пробиться внутрь. Именно она звала искать все большего и большего. Постоянная жадность, которая сказывалась на сотнях невинных людей, была тем сорняком, который и являлся проблемой России. <span>
</span>
Слово “азбука” произошло от названий двух первых букв славянской азбуки: А (аз) и Б (буки) :
АЗБУКА: АЗ + БУКИ
а слово “алфавит” происходит из названия двух первых букв греческого алфавита: АЛФАВИТ: АЛЬФА + ВИТА
Алфавит гораздо старше азбуки. В IX веке азбуки не было, и славяне не имели собственных букв. И поэтому не было и письменности. Славяне не могли написать на своем языке ни книг, ни даже писем друг другу.
Как же и откуда появилась наша азбука, и почему ее называют кириллицей?
В IX веке в Византии, в городе Солунь (теперь это город Салоники в Греции) , жили два брата — Константин и Мефодий. Были они люди мудрые и очень образованные и хорошо знали славянский язык. Этих братьев греческий царь Михаил послал к славянам в ответ на просьбу славянского князя Ростислава. (Просил Ростислав прислать учителей, которые смогли бы рассказать славянам о святых христианских книгах, неизвестных им книжных словах и смысле их) .
И вот братья Константин и Мефодий приехали к славянам, чтобы создать славянскую азбуку, которая впоследствии стала называться кириллицей. ( В честь Константина, который, приняв монашество, получил имя Кирилл) .
Как же они создали азбуку?
Кирилл и Мефодий взяли греческий алфавит и приспособили его для звуков славянского языка. Так что наша азбука — “дочка” греческого алфавита.
<span>Многие наши буквы взяты из греческого, поэтому они и с виду на них похожи. </span>
Ответ:
Главная тема стихотворения — отношение человека к природе, к свободе, воле, к себе, к своему предназначению на земле. Мы наблюдаем острую, болезненную зависть человека к птице как к живому произведению природы. Зависть эта не чёрная, она благородная и искренняя. В ней слышится восхищение свободным полётом коршуна, его независимостью и безразличием к земным заботам. Коршун поднимается с поляны гордо и равнодушно, небо влечёт его инстинктивно. Тютчев стихотворением хотел донести до читателя никчёмность чрезмерной человеческой суетливости. Оказывается, сила живущего — в смелом прыжке, во взмывании вверх, в преодолении условностей и помех. У поэта коршун не просто птица, а птица — высокого полёта. Тютчев между строчками призывает людей жить свободно, широко, в гармонии с собой, с совестью и миром, который даёт человеку многолетний приют.
Сюжетную линию стихотворения можно разбить на событийные отрезки:
1 Поляна. На ней сидит коршун.
2 Коршун медленно отрывается от поляны. Взмахи крыльев его пока медлительны и грациозны.
3 Птица мгновенно набирает обороты. Взвивается в небо, как стрела.
4 Коршун летит всё выше, становится точкой и исчезает в облаках.
5 Автор размышляет о том, что природа благосклонно когда-то подарила коршуну отличное средство для полёта — сильные, быстрые крылья.
6 Автор разочарованно сетует о жизни человека на земле. Он не понимает, почему царь земли — человек прирос к ней мёртво и трудится на её благо в суровых жизненных условиях. И почему простая птица так счастлива в своём поднебесье.
Объяснение:
<span>Гофман Эрнст Теодор Амадей
Он виртуоз,маг, чародей!
Фактура изысканной прозы
Мерцает узором мороза.
А ,впрочем,Щелкунчика Чудо
Нам ведомо по Голливуду!
</span>
<span>Сказ Бажова «Медной горы Хозяйка» был впервые опубликован в 1936 году. Для советской вообще и российской в частности литературы подобного жанра это было крайне необычное произведение. Не сказка, не легенда, не былина. Сказ. Вещь слишком реалистичная и мрачная, чтобы восприниматься детской сказкой, и слишком мифологизированная, чтобы не претендовать на роль «серьезной литературы». Пожалуй, это был один из первых образцов российского фэнтези – просто тогда никто не знал этого слова. А ведь «Хроники Нарнии» были написаны много позднее! Недетская сказка Как бы то ни было, все же официально произведение Бажова – сказка. Хозяйка Медной горы, увы, не Аслан, хотя по степени яркости, оригинальности и самобытности она не уступает «зарубежным аналогам». Это произведение традиционно относится к категории «литературы для детей», потому отношение к нему соответствующее. Максимум, на что может рассчитывать пытливый читатель – это небольшой перечень сносок и пояснений в конце книги, тезисная биография Бажова и, в качестве аннотации, краткое содержание. «Медной горы Хозяйка», между тем, заслуживает внимания не меньшего, чем, к примеру, «Алиса в Стране чудес» Кэрролла. Об английской литературной сказке сказано очень и очень много, ее текст практически разложен на молекулы и атомы. А ведь собственно сказки в «Алисе в Стране чудес» несоизмеримо больше, чем в довольно мрачных сказах Бажова. Бытописатель Урала Бажов Уральские сказы Бажова, по сути, не слишком-то богаты магией и прочим волшебством. Достаточно вспомнить краткое содержание. «Медной горы Хозяйка», как и другие произведения этого цикла, – весьма точное и скрупулезное описание быта, обычаев и традиций жителей дореволюционного Урала. Читая это произведение, можно много узнать о горном деле, о добыче малахита и самоцветов, о жизни крепостных рабочих и помещиков, об организации работ… А вот о мифах и верованиях тех мест – мало. Сказка «Хозяйка Медной горы» в этом отношении довольно специфична. Потому что сама Хозяйка, как и другие мифические существа, появляется не так уж и часто. Она – проходной персонаж, который иногда возникает в тексте, чтобы совершить что-то очень важное и сюжетоопределяющее, но весьма краткосрочное. Это, по сути, Аннушка, которая разлила масло, определив тем самым судьбу других персонажей. Уральские сказы и мифология манси Характеристика «Хозяйки Медной горы» будет неполной без упоминания того факта, что Гумешки – рудник, на котором и происходит большая часть событий книги – реально существующее место. Это одна из самых древних уральских медных выработок. Работы по добыче меди там велись еще в железном веке. Расположен этот рудник на территории современной Свердловской области – в регионе традиционного обитания племен манси. Русские рабочие, приехавшие на Урал, привезли с собой свою веру и свою привычную бытовую мифологию. Но, как всегда бывает при столкновении двух разных культур, взаимопроникновение верований было неизбежно. Привычный список, включающий домовых и леших, пополнился сугубо местными, ранее не виданными персонажами. Да, они ассимилировались, оделись в сарафаны, кокошники или вышитые косоворотки – но от этого не перестали быть теми, кем являлись изначально. А именно – персонажами чужой, отличной от славянской, мифологии. И характеристика Хозяйки Медной горы со всей очевидностью это демонстрирует. Великая прародительница Часто, опираясь на функциональные признаки персонажа, Хозяйку считают женской версией Шубина – духа, живущего в шахтах и покровительствующего шахтерам. Ну или, наоборот, карающего их, если чем-то прогневали владельца подземных недр. В определенном смысле так оно и есть – но это только половина правды. Потому что на самом деле характеристика Хозяйки Медной горы говорит о двойственности происхождения персонажа. Да, есть много общего с Шубиным. Но не только. Калтась-Эква – персонаж мансийской мифологии. Это – богиня земли, верховное женское божество.
</span><span />