Изначально сказку про то, как звери перезимовали лютую зимушку, придумал народ. Она и называется поэтому "русской народной". И начинается эта сказка так -
**
Раньше, когда печи топили дровами, когда заготавливали эти дрова самостоятельно, зиму боялись из-за стужи, морозов и метелей. Трудно жилось и людям, и зверям. В сказке люди показали, что вместе, дружно можно перезимовать, и даже лютые холода не такие уж страшные.
А Алексей Николаевич Толстой эту сказку взял да и обработал. Нет, он новую сказку не писал, но кое-что в народной изменил, кое-что дополнил. У писателя сказка начинается так -
**
И если в русской народной сказке неизвестно, откуда взялись все животные, то Алексей Толстой нам рассказал, что они жили у старухи со стариком, а те хотели их по очереди зарезать. Вот звери от них и убежали, чтобы себе жизнь спасти.
Да и в конце сказки есть отличия. В русской народной медведь пошел в избушку, а у Толстого - волку досталось. Но смысл в обеих сказках в том, что вместе можно и от врагов защищаться успешно.