Сказка "Волк и семеро козлят" впервые появилась в печати более 200 лет назад в Германии. Ее под своим именем опубликовали два брата - Якоб и Вильгельм, известные всему миру как
братья Гримм. Вероятно, сам сюжет сказки о волке, козе и семерых козлятах придумали не они, он существовал и ранее в устном творчестве народов Европы, в частности, Германии и Англии. Братья Гримм исследовали немецкую культуру, собирали образцы устного народного творчества и публиковали их под названием "Сказки братьев Гримм". Чуть позже сюжет сказки "Волк и семеро козлят" дошел и до России, где она тоже стала считаться народной.
Сказочный сюжет «волшебное кольцо» присутствует в устном народном творчестве у многих народов мира.
Автор сказки «Волшебное кольцо», в родном для нас славянском варианте ― Афанасьев Александр Николаевич ― глубокий исследователь славянских обычаев, преданий и верований.
Всем нам известная сказка «Пузырь, Соломинка и Лапоть» является русской народной. Поэтому авторство определить не возможно.
А вот эта бытовая народная сказка дошла до нас благодаря Афанасьеву Александру Николаевичу, историку, литературоведу и собирателю русского фольклора, жившему в 19 веке.
Кстати, в пересказе Афанасьева, эта сказка по объёму очень мала и во всем нам известном мультфильме с этими персонажами (Три дровосека), много авторских решений, дополненных его режиссером Леонидом Амальриком.
Вот два варианта сказки про Пузыря, Соломинку и Лаптя, которые в далекие годы записал Афанасьев А.Н.:
Сказку Царевна-лягушка записал Александр Николаевич Афанасьев, который поистине совершил интеллектуальный подвиг, в течение нескольких лет по крупицам собрав достояние народа - русские сказки- и издав их в восьми сборниках. Сказки, передававшиеся из уст в уста, могли затеряться, забыться и исчезнуть для потомков. Только благодаря титаническому труду фольклориста, ученого и публициста А.Н. Афанасьева сказка "Царевна-лягушка", как и "Морозко", "Сестрица Аленушка и братец Иваншка", "Кощей Бессмертный", "Сивко-бурко", "Финист ясный сокол", и множество других шедевров народного творчества, до сих пор известны и любимы детишками и взрослыми.
Современники ученого-фольклориста высоко оценили его труд. Известный ученый-филолог И.И. Срезневский написал А.Н. Афанасьеву:
Так что автором сказки "Царевна лягушка" является русский народ.
Замечательная сказка "Заколдованная королевна" относится к русским народным сказкам, коих до нашего времени дошло великое множество. К досадному сожалению имена авторов огромного количества русских сказок неизвестны. Опять таки, сказки при многочисленных пересказах, порой в корне могут изменяться. Та же сказка "Морозко" которую все видели на экранах "оживлена" великом режиссёром А.Роу. Так и сказка "Заколдованная королевна" является НАРОДНОЙ сказкой (Автор- НАРОД). В наше время наиболее известный пересказ этой сказки А.Н.Афанасьева, который выпустил целый сборник русских народных сказок.